疆場 和 沙場 的說法是怎麼來的?

時間 2021-08-12 04:12:43

1樓:kmc

都不是,自古列國封疆括域,疆的本義是指「秉弓矢揮揚韁繩能達到的『邊界』地區」。而在東亞地區最容易爆發戰爭的正是農耕文明與游牧文明的邊界邊疆地帶——長城沿線地區,也叫半耕半牧地區,塞障虜亭地帶。

所以,邊疆的戰場→疆場。

而沙場的叫法,是因為這一帶及稍北的地區,荒漠化的現象挺普遍的,而荒漠化的擴張與縮減,也是戰爭概率和壓力的正相關因素——自古聖人設教觀國,「不患寡而患不均」,均能定分止爭,不均必啟爭心。

因為這種地形地理單元在古代叫「朔漠」—「一去紫台連朔漠,獨留青塚向黃昏。」,即是此詞。

而「朔漠」一詞後來有個演變/衍生用法是「沙漠」(「少小去鄉邑,揚聲沙漠垂。」),所以:

沙漠那邊的戰場——「沙場」。

別的解釋,論掰頭是掰不過這個的。

至於場、埸之誤,顯然這個字是關鍵——「塲」。

2樓:譚樊馬克

疆埸(易)是正確的,但疆場(昜)是錯別字,乃至《畢業歌》也用錯了,看韻腳用成了場。

沙場(昜)無誤,「醉臥沙場君莫笑」,這裡是平聲,不可能是埸(易)。

3樓:齊翅揚 Pteraoron

「疆場」確實有可能是「疆埸」(同義語素並列)的訛誤,但「沙場」很可能不是。

沙場就是戰場的意思,古代騎兵作戰揚起的沙塵很大,把戰場描述為「沙」場沒有什麼什麼不合理的。

4樓:稽古明今

「場」右邊是個最本初的「陽」字――昜。加「阜」旁是高岡之陽,加「土」旁是太陽能大面積曬到的土地。農村收割糧食的最後一道程式就是晾場,然後就打包了。

打仗要有施展的地方,古代早期打仗多是兵對兵將對將的君子之戰:約而後戰,不鼓不成列(對方不擺好陣型我方不能擊鼓進攻)。

疆這個字說文沒有,似乎跟打仗有關,金文有弓之形,或者是指邊疆吧,有兵矢守衛的邊界。

為什麼用沙場指戰場不大清楚,是不是便於掩埋屍體?真的古代打仗這麼講究?有待研究。

「易」和「昜」是兩個字:前者蜥蜴象形(取其善變色,字中日指頭部,頭為陽氣之匯);而昜=日+乂的一半(打不出來,音也是yi,表示拗、掰)+勿,意為日照之半(另一半無日照),會意。

「易」字在周朝的所謂「訛變」是不存在的。周初完全繼承了殷商後期的官方文字,很快按照黃帝典籍裡面的倉頡大篆(先秦叫大篆,漢以後搞不清了叫古文,近代更搞不清了併入「傳抄文字」)修改,把殷商的「水從器皿中傾倒出來」的字形,改到倉頡大篆的蜥蜴形,這是兩個不同的象形文本型系,造字思路是不一樣的。

西周、特別是春秋戰國時期的文字斷層實際上是參照不同的上源文字改動的結果,不是文字演化論所說的「錯別字是文字演變的主要動力」。特別典型的是楚簡,本來春秋各諸侯用的是差不多西周宣王時期定型的周統一文字,後來按照倉頡大篆去改,總體是向倉頡大篆回歸,中間夾了一堆過度的文字就是二個上源文字部件的混搭。其中,郭店簡語叢2,3是比較接近倉頡大篆的。

那麼,楚簡哪來的倉頡大篆參照呢?是王子朝奔楚帶出來的周王室典籍,從南陽流向楚地的。這件事直接觸發了後來的東方六國文字大改動和百家爭鳴。

海瑞溺女的說法是怎麼來的?

paramita 從前聽過的版本 海瑞他女兒因為家裡太窮太餓沒吃的,接受了家裡乙個男僕人的餅,然後被海瑞痛罵一頓理由是男女授受不親,他女兒個性剛烈就絕食而死了。當時已覺得不可理喻了,現在居然還有更慘烈的版本。流言總是越傳越誇張的。真相大概只有那個時代的人知道吧。 朱權 見織編 萬曆野獲編 書影 見織...

年紀活到狗身上這種說法是怎麼來的?

射鵰英雄傳 黃蓉看見洪七公覺得他很年輕,而逼著郭靖娶穆念慈的全真七子很老,武藝卻差的遠,心裡想全真七子年紀都活到了狗身上。 Aran 格林童話 裡有一篇 壽命 上帝創造了這個世界,準備給萬物的生命,這時驢子走了過來問道 主啊,我將活多少年?三十年,上帝回答道,你滿意嗎?啊!主呀,驢子答道,那夠長了。...

本命年人運勢不佳的說法是怎麼來的?

所謂本命年,是指此際的流年地支,與每個人的四柱八字之年柱地支重合。年支在八字上具有的意義,是指?命主的祖母位置,以及其五行對日主構成的影響。情況有很多種,若日主沖剋年支,屬於犯忌,顯然將流年不利 若互生,則該年非常順暢 根據十神關係,還有其他很多關聯影響。本命年只是年柱地支的流年執行,其與八字構成關...