1樓:我遇者誰
粵語版和國語版不是同一部電影,舉個栗子國師半生熟的粵語,放不開,正常粵語發音應該是放唔開,國師的發音是放唔hi, hi在粵語裡是女性和諧的意思,強烈推薦粵語版的,建議星爺以後配音要找台灣石斑魚那幫人,
2樓:流類不流淚
港真,一開始看到只有粵語版的場時我是拒絕的,因為無論什麼片我都想盡量看原聲。但看完後我是欣喜的,一來我是講粵語的聽著倍感親切,二來確實粵語配音能一定程度上化解吳亦凡的尷尬演技,三是很多的俚語表達多少有點周星馳的感覺了,還有些香港的梗。
3樓:張向衡
譁~師傅,九宮真人對你diap曬糖喔~哩條女你check硬啦~
光頭仔,信唔信我兜春袋盅你啊吶~
市井之氣更濃,更貼近日常~廣州話形容:盞鬼
4樓:阿夫
沒看國語,看的粵語。
聽的我很尷尬,不知道是不是有兩個版本的粵語配音,網上都說粵語好看,是香港配音的。
但就我當時聽到的絕對不像香港粵語,反而很像晚上七點珠江台放的廣州粵語配音的國語電視劇集,看的我很尷尬,滿滿的廣州味,總之不推薦
5樓:
粵語版裡基本沒有很多黑評說的很多過時台詞,網路段子啊,比如什麼你妹啊走過最長的路是師傅的套路,爛到詞窮這些其實都沒有出現。
而且台詞功底高,語音語調比較統一沒那麼出戲。
而且!!
在粵語版裡面的很多對白都有周星馳的味道,很多俚語,對話感覺自然和諧很多,更像是日常的交流。
這樣會覺得那些反差和調侃有趣得多。
hhhh
九宮真人的配音好像是中國產零零漆開頭的那個誇豬肉佬的女人的聲音。
6樓:何足道哉
粵語配音是香港的公司進行的
普通話配音是在大陸進行的
不是說原教旨主義,問題是你大陸配音質量就是不行啊!我也不想的。
本來問題也不會這麼突出,誰想到你們這些小鮮肉表演水平這麼菜?既然肢體表情已經改變不了了,就讓聲音換個台詞功底好一點的演員來好不好?
明明是講普通話的,結果被人家配音版超越,丟人嗎?
拉上那麼多人被黑,丟人嗎?
如何評價電影《西遊 伏妖篇》?
黃振峪 對比伏魔篇珠玉在前,伏妖篇真的是差遠了。西遊伏魔篇你什麼時候拿出來看,任意乙個片段單獨拿出來都很經典,放在抖音上都能吸引人看完,伏妖篇真的是要挑挑揀揀的,有尿點啊。我真覺得這部戲要真是星爺導演的,真的是很失敗的一部戲,和以往的作品比,差遠了。我仔細回憶了下,除了星爺跑龍套的戲,真的是很難找出...
如何評價西遊伏妖篇的電影預告?
悉達多 從上一部美人魚開始對周星馳電影持保守態度,美人魚的預告片只能說無感,雖然植入了公司的廣告但是我個人評價不高 這次的預告片越來越不正經了,感覺不像乙個電影的預告,沒有雕琢的味道我希望周星馳能源源不斷的出好電影 然而目前比較失望,到時候能被星爺打臉啪啪啪就好了 DaenerysZhY 周星馳導而...
如何評價林更新在《西遊伏妖篇》中的演技?
Carolina 最近惡補了他所有的影視劇,包括步步驚心。電視劇集步步驚心很不錯,舞樂傳奇的舒難陀人設太完美了,王子有善良又機智最重要的是帥啊!智商碾壓全場有公尺有!看完想嫁!楚喬傳的話大家等播完 看一下打戲集錦就行了 鑑於現在沒播完,炒雞期待冰湖那場戲,希望會火爆啊!電影真心推薦智取威虎山和西遊伏...