如何看待迪士尼《花木蘭》中古人用英語對話?

時間 2021-06-01 12:23:43

1樓:半山一棵草

《花木蘭》是向別的國家去傳播中國文化,首先,你得讓人家聽懂,才能傳播文化吧。

如果不用英文,用中文,那也應該是文言文,雅言,更尊重歷史,而不是普通話。

2樓:

如何看待《安家》中上海人沒有說上海話?

如何看待古代電視劇集中沒有用古語說話?

如何看待外中國人不用中文叫法稱呼熊貓?

如何看待拍外星電影時不說外星語?

如何看待從前屬於中國的國家現在不說漢語?

如何看待中國留學生在國外與人交談時不說漢語?

天下真是無奇不有,竟然在知乎還能看到情商如此不盡人意的使用者!

3樓:田所浩二

美劇全宇宙都說英語

日漫全宇宙都說日語

中國電影貫穿千年都在說標準普通話

虛構的影視劇還計較語言的人是真不多見,我願稱之為槓王之王

4樓:小熊的打工仔

誰讓是迪士尼拍的電影呢

看電影吧不能較真,還有好多電影褲叉來了個外星人開口說英語呢,中國拍的所謂的古裝電視劇集也不是文言文啊

用什麼語言並不妨礙你去欣賞這部電影並且理解它的劇情嘛畢竟地球人民一家親

yeah!

5樓:HY945

如何看待中國古裝電視劇集中古人使用普通話對話?如何看待因為迪士尼動畫片花木蘭全球影響力使得外中國人大多都知道了花木蘭這個正面的中國女性角色?

6樓:

西遊記裡面的豬八戒,也沒有從第一集「哼哼」到最後一集

抗戰片裡的日本人,除了「八嘎」「咪西咪西」,說的都是故意蹩腳的普通話,這還是比較考究的,不考究的,那些日本人說的普通話比我還標準

這個問題,表情如下

如何看待迪士尼真人電影《花木蘭》

kevin yang 週日看了,最大的問題劇情太單薄了,也很粗糙,就是一部西方人拍給西方人看的兒童劇,現場的小朋友們看的很開心。不推薦也不勸退,看不看都行。 琛唯 U1S1,值得一看!除掉童年濾鏡,你再去看一遍動畫版的花木蘭,還說真人版不如動畫版的。算我輸。知乎兒個個都是道化服專家,導演。反正我等普...

如何評價迪士尼電影《花木蘭》?

通急飯 真的不推薦中中國人看,這拍的什麼也不是。服裝不對,房屋造型不對,新兵蛋子訓練幾天比柔然鐵騎都厲害,整支軍隊不到百人。劇情牽強,太牽強了,除了畫面 其實還不如老謀子 幾乎一無是處! 等乙個晴天 感覺有點被魔改了,和傳統理解的花木蘭不太一樣,更像是懸幻而不是在講述歷史。巫女的戲份像是在水時長。個...

如何看待迪士尼真人電影《花木蘭》全英文對話?

Agreat 去電影院看唄 這種問題,這作者是又一顆多麼敏感的玻璃心啊。你覺得不說中文就是不尊重大背景,那你改去啊。去跟迪士尼說,把唐老鴨都改成嘎嘎嘎,把獅子王全部改成獅子吼,把美人魚全部改成丹麥語再創造個人魚語。你看人家理你嗎?另外,電影是迪士尼拍的,迪士尼拍攝的時候你出一分錢了沒?迪士尼的受眾都...