空耳聽漢語各大方言,如何分辨出來?

時間 2021-06-08 09:09:28

1樓:失敗肥仔

我沒有大神們厲害,我是實地去聽,比較容易分辨就是客家、閩南、還有西南官話還有中原官話、東北官話。至於我們粵方言就精彩了,真的是靠工作、同學、旅遊去積累咯。

2樓:搜狗輸入法

空耳聽方言,最好的辦法就是抓核心特點

狗哥先把北方的幾個方言捋一捋

北京話

特點一:字與字之間像膠水粘著似的,一句話總是連拉帶扯地一起跑出來

「西紅柿炒雞蛋」這個菜,從來都是以「胸是炒雞蛋」的面貌出現的,換而言之,就是說話人嘴「懶」,動作幅度特別小

特點二:老北京話裡的j、q、x,基本都是讀z、c、s,比如你要聽人來這麼一句——

zin天zhei天兒不錯嘿

不用說了,肯定北京人

東北話

特點一:沒有r,在東北,人不是人,是「銀」,肉不是肉,是「又」

特點二:偏愛三聲,很多發音不是三聲的字,在東北都統統是三聲,比如說「媳婦兒」,在東北就是「洗婦兒」

特點三:東北人的z、c、s經常和zh、ch、sh搞混

班幹部選舉,你說你支(zi)持(ci)我不?

支(zi)持(ci),我肯定支(zi)持(ci)啊!

如果想進一步了解,大家可以去看《東北一家人》、《鄉村愛情》及《劉老根》系列~

山東話

基本可以理解為變調普通話

普通話:一聲、二聲、三聲、四聲

山東話:二聲、四聲、一聲、三聲

比如說,普通話「知乎」(兩個一聲),山東話就是「職胡」(兩個二聲)

普通話「狗哥」(三聲、一聲),山東話就是「勾格」(一聲、二聲)

這種變化掌握了,就基本能空耳聽出山東話

《武林外傳》中的邢捕頭說的就是山東話~

河南話

河南話也可以理解為是變調普通話,而且變調規律和山東話有75%的相同

普通話的一二三四聲,在山東話裡是二四一三

在河南話裡則是

二、四、一、四

重點就在第四個聲調上

比如說,「種花」(四聲、一聲),山東話裡是「腫華」(三聲、二聲),河南話裡是「重華」(四聲、二聲)

掌握這一點,基本就能區分山東話和河南話~

陝西話

繼續玩轉變調

和山東話、河南話相似,陝西話也可以理解為是一種變調普通話

普通話:一聲、二聲、三聲、四聲

陝西話:輕聲、二聲、四聲、一聲

「一二三四」,在陝西話裡是「一二傘斯」,注意「一」要輕聲

《武林外傳》裡的佟掌櫃,以及熱播劇《裝台》,都是了解陝西話的好途徑

山西話

北方眾多方言中,山西話是乙個另類,它最大的特點是保留了入聲

入聲的特點是短促,一發即收,一些用普通話讀起來不太押韻的詩詞,用保留入聲的方言讀就會找到原汁原味

其實,判斷山西方言最好用的辦法是排除法,因為在北方的方言中,它和普通話最不像,如果乙個人的口音偏北方,但又不是東北、山東、河南、陝西等地類似普通話的口音,那麼很有可能就是山西的朋友

同時,也建議大家多看看像《呂梁英雄傳》這樣的電視劇集,這會幫你對山西話建立乙個很好的認識~

甘肅話/寧夏話

過去這一帶的語言叫蘭銀官話,蘭是蘭州,銀是銀川,所以我們合在一起介紹

西北口音的一大特點就是鼻音重,管你前鼻音後鼻音,到西北老鄉這大多都是後鼻音,這是判斷西北口音的重要依據

如果你聽乙個人講話甕聲甕氣的,那麼他很有可能就是西北的朋友了

影視劇方面,請參考前段時間熱播的電視劇集《山海情》~

天津話

許多相聲大師是天津人,常聽相聲的朋友對天津話就不會陌生

「天津」這兩個字的發音,就很有特點了,「天」要往下走,朝四聲那麼發,「津」又要走輕聲

天津話的一大特點是齒音重,「事情」容易說成「四情」,「說」就是「梭」

再乙個特點就是愛吞字兒,「派出所」,在天津就是「派所」,這點和北京話就有了幾分相似

在聲調上,天津話的突出特點是低平調,比普通話聲調要低八度

想起電影《霍元甲》就有乙個天津口音的小乞丐,沒事兒就追著霍元甲問,「火怨夾,你嘛時候是津門敵義(第一)呀?」

此外大家還可以看《楊光的快樂生活》~

PS:中國方言過於博大精深,一省一市之間,方言可能也會有顯著差別,我們這裡只是為了讓不熟悉的朋友盡快做出空耳判斷,並非嚴謹的方言介紹,還請大家多包容

如果有朋友愛看,我們回頭再來把南方方言補上~比心

3樓:Jointer

北方官話及西南官話大都只有聲調的區別。

南北方言的區別主要是軟硬子音的處理。zcs(gkh)可稱為硬子音,jqx則為軟子音。例如普通話和粵語比較。

細本應是s和i連讀,像英語的C,但s和i因為口形舌位相差太多揉合不到一起。普通話就把s改成了x,細就讀作xi。而粵語則把i改成了ei或ai,細就讀作sei或sai。

再如街這個字 ,本應是g和ie的連讀 ,同樣是揉合不到一起。普通話因為是官話受科舉考試作詩押韻的限制不能改韻母只好把g改成j,街就讀jie。而粵語則把ie改成了ai以便和g對接,街就讀gai。

江淮官話似乎在這方面矯枉過正,很多普通話採用硬子音的字也被改成了軟子音。例如公主會被讀成公舉,樹會被讀成敘。

4樓:英語肌肉痠痛

想聽懂哪種方言,就去天天模仿跟讀他們說話,先不要關注含義,含義都是在具體場景中來理解的;練一二個月後,再去聽;估計會豁然開朗。

我是從練習英語的角度來推導練習方言,道理都一樣的。

外國人空耳漢語是種怎樣的體驗?

殆者 Hand hands.lound pounds.旱的旱死,澇的澇死的空耳。外國解釋為 對方始終不想發生關係的,只能自己用手解決,對方需求太過頻繁的,嗓子都喊啞了,真的吃不消 war men chore goals you jude good fine,moon sings far dare c...

有哪些搞笑的日文空耳 ?

千歲春日 日語的 孤單一人 一人 我聽到時能立即理解 一人 卻沒法一下反應過來 於是歌詞或動畫裡出現 孤單一人 時,我若聽得不仔細,一人 就會幻聽成 乙個人boki 是bocchi boki就是 jojo裡吉良吉影遇到蒙娜麗莎時的那個 乙個人oo的小日子裡女主叫一里波知,音同 孤單一人 一人 於是她...

眼看喜 耳聽怒 鼻嗅愛 舌嘗思 意見欲 身本憂各應該怎麼解釋?

李曉鴻 中庸第一章 說 喜怒哀樂之未發,謂之中 發而皆中節,謂之和。五行山定心之際,喜怒哀樂未發 而今心猿解放,故有眼看喜 耳聽怒 鼻嗅愛 舌嘗思 意見欲 身本憂出現。節 者,緊箍咒也。緊接著戴上緊箍咒,就是 發而皆中節 荀子修身 說 傷良曰讒,害良曰賊。長生詮經大通經 說 如如自然,廣無邊際。對境...