如果世界各文明區域選出一種代表語言,那麼都有哪些?

時間 2021-06-01 16:01:18

1樓:波美拉尼亞公爵

這是個歷史題啊~下面開始回答:

我把文明分成幾個區域,一種文明應該有亞區域,所以就列的詳細一點。

1.西歐——肯定是法語拉~義大利語西班牙語葡萄牙語都得唯法語馬首是瞻,英語在西歐文明中排不上號。

2.中歐——必然是德語了,其實德語不光在中歐流行,在北歐一樣流行,北歐人很多都會說德語。

3.東歐——必然是俄語,這個東歐文化圈一直延伸到中亞。

4.北非——馬格里布阿拉伯語

5.中東——必然是埃及阿拉伯語,整個中東地區埃及阿拉伯語是最流行的。

6.南亞——我認為反而是英語。。。

7.東南亞——英語。。。。

8.東亞——必然漢語,漢字是東亞通用文字。

9.內亞——蒙古語

10.非洲——法語非洲法語,英語非洲英語

11.拉美——西班牙語。

2樓:louzhiguo0000

我們都知道兩個不同體系的語言,差別越大,文學作品翻譯就越難還原最初文字的神韻。

我認為不是你說的這樣。

語言跟語言之間的翻譯,主要是意義之間的對等。如果兩種語言之間意義相似度高,翻譯就越容易,如果越低翻譯就越難。這種意義的差別主要是詞彙上的,以及文化上的差異,而不是語法和語音上的。

漢語和日語的語法不比漢語跟英語的語法的差異小。而漢語和日語的詞彙構成較為相似,文化上有較大的共同性,所以翻譯起來容易得多。

3樓:「已登出」

語言型別和文明區域完全不一樣的。即使同屬伊斯蘭文明,阿拉伯語和波斯語是天差地別——前者高度地內部屈折,後者則接近黏著語。

漢語是分析語,跟漢語型別接近的是中南半島的大部分語言,如越南語、泰語、寮語等等,很多都是佛教圈的。而日語、韓語這兩種東亞文明圈(即受華夏文明輻射)的語言,卻跟漢語天差地別,漢語根本代表不了它們。

我認為,在亞歐大陸(非洲美洲澳洲不算,它們跟亞歐基本上是兩個次元的),以下這些語言是具有代表性的:

東亞東南亞分析語的代表:漢語或越南語

東北亞、內亞黏著語的代表:日語或土耳其語

歐洲字尾式屈折語的代表:俄語或德語

中東內部式屈折語的代表:阿拉伯語或希伯來語

黏著-屈折過渡型的代表:印地語或波斯語

另外還有幾種比較有特點的語言代表:

匈牙利語或芬蘭語(超級多的變格)

他加祿語(超級多的動詞態)

巴斯克語或阿迪格語(作格-通格)

楚科奇語或阿伊努語(多式綜合語)

最後,要了解亞歐大陸語言概貌,會漢、日、俄、阿四種代表性語言足矣。學太多了太費精力。

如果世界上所有的文明通用一種語言,歷史會如何發展?

煙之騎士蕾姆 考慮到農業時代地理隔離嚴重,人類交流困難,所以即使人類一開始語言相同,沒過幾百年亞洲人和歐洲人的語言差距就會和普通話閩南話一樣大。文字可能稍好點,可能會保持基礎的文字相同,而隨著人類科技的發展 新物種新現象的發現,不同地區的文明也會創造出新詞新字新用法。同為英語 英式英語 美式英語 澳...

如果一種高等文明生物達到永生,是否可以阻止宇宙的熵增?

asuka 誰和你說宇宙是熵增的。建議仔細讀書呢親。熵增有乙個前提條件 孤立系統。現在人類連宇宙的皮毛還沒看透呢,就琢磨上宇宙的結局了?宇宙他是孤立系統嗎?且不談邊界條件,至少得黑洞先搞明白吧。你算積分還得扣去奇點呢。暗能量暗物質這堆佔大頭的玩意也還沒整明白呢。真空能量算了嗎,宇宙膨脹還加著速呢親。...

如果人多了一種感覺,世界上會不會多一種別的東西?

尤晨 Savsn 世界本來如此,沒有多沒有少。人的感覺知識人對世界的反映而已,多一種感覺知識人認知世界的方式多了一種途徑。就如人多了一種處理某件事的方法一樣。麵粉本就是麵粉,不能因為多了一種做法和吃法就說明世界多一種不同於麵粉的東西。但是會多出一種人自己製造的東西。這種人為製造東西,你可以說是世界多...