1樓:Hare
自我感覺這是兩種意境。題主你把畫分為山水畫人文畫和西洋畫,那麼我就把你所說的山水理解為中國風水墨畫了。
我們出生成長在中國受中華文化薰陶,學習中國古代詩詞歷史,自然對中國畫在理解和欣賞上比對西洋畫要高得多,所以我們在看中國畫時候會產生更多共鳴,是因為中國畫更能讓我們理解它在表達什麼。
舉個簡單的例子,老師講古詩會講意象,長亭送別月下思鄉,那麼我們在詩句裡看見相應的名詞時腦海裡就會反應出這首歌是離別詩,看畫也一樣。
而西洋畫,在沒有了解畫背後的故事前,單單憑看是看不出它在講什麼的,如《蒙娜麗莎》.....我也不知道一副肖像畫為什麼就成了鎮館之寶,抱歉。之前在知乎看到乙個答案,好像說是因為被偷過還是怎樣就記不清了。
我還是換乙個舉例子吧,《最後的晚餐》好吧,我們也不知道什麼聖經典故,正常看那就是一些人在吃飯,有什麼可看的呢。還有梵谷的《麥田群鴉》,如果我們不知道他快與世長辭了,那就是麥田藍天飛了一群烏鴉。
所以我認為,中國畫更易懂是因為我們對中國的東西更熟悉,中國畫跟我們走的更近,更容易產生共鳴。西洋畫呢,我們不了解歷史不了解人物才不理解畫家所表達的意境內容。
嗯,大概就是這樣。不曉得寫這麼長會不會有人看啊。(﹒﹒)賣個萌。
2樓:慕容玉京
我能感受到油畫的美,比如莫奈和梵谷……
但是我感受不到抽象派的美,比如畢卡索……
雖然我知道他很貴,但是,就是看不出來哪兒好……充分暴露了我是乙個真正的草(屌)根(絲)。
3樓:
那是因為題主看過的油畫作品還不夠多,看原作更少。
跟油畫相比,國畫的核心比較單一,簡單的說是禪意與道心結合的一種不能叫人生觀的對自然外物與人內心體悟的交匯關係的反映。
而油畫作品的風格多樣的本質是藝術觀的多樣性。
有的油畫作品的確可以從詩意的心境去欣賞,比如柯羅的風景。但有的藝術家和他的作品不是為了追求這個方面的東西。也不好展開長篇大論,放張我拍的柯羅原作吧。
畫作不大,畫上人物只有手指長短。但是憂鬱詩情味道出來了。外面有玻璃保護,不得不把燈的反光也拍下來了。
4樓:
寫實和寫意之分。
中國畫偏寫意,散點透視,留白多,想象空間大,有想象,於是意境易顯。
西畫焦點透視,寫實多。想象少。
而將想象抽象的cubism很多人看不懂。
如果非要說中國人所理解的意境,天空之王柯羅,歐仁布丹的畫很合中國人審美。
印象派倒是挺合中國人審美的~~就像莫奈~~~~那是一雙怎樣的眼睛啊!
貼一幅柯羅晚期的畫,我最喜歡的油畫之一——媽呀,怎麼那麼像水墨畫。
我貼兩幅莫奈的。 @Krush伊西
真的好看啊,特有範兒......
為什麼人們很少體會到別人的情感變化?
可能有時候不是沒察覺到,而是察覺到了,懶得去關注有的人很敏感,一秒鐘情緒能發生八百次變化,一開始我會耐著性子去解釋或是說明或是安慰 次數多了,我也懶得再去思考該怎麼安撫對方 索性假裝沒發現對方情感的變化 隨便對方腦海裡怎麼翻江倒海我都風平浪靜毫無波瀾 徐小紅 人都有正常的自戀,有的人還有偏離正常的自...
為什麼英語文學書籍我都很難體會到其中的美(除了情節的美)甚至不如譯本?因為我英文水平達不到那個層次嗎?
我和題主一樣誒讀了前面幾個回答感覺還是不太懂 比如杜牧的縱豆蔻詞工青樓夢好難賦深情,雖然我不看翻譯根本不知道在說什麼但是就是覺得寫的很棒很美啊,古詩詞文言文一類幾乎都是這樣,不需要懂,光是那幾個字幾個片語合在一起就能讓人覺得很美。並且中文用詞的巧妙與否能明顯感受出差距,像佇立屹立聳立什麼的但是換成英...
什麼時候讓你體會到「人的悲傷並不相通,我只覺得他們吵鬧」這句話。?
大概就是乙個室友在看綜藝哈哈大笑嘴裡還一直說笑著,乙個室友正在為了晚上的迪化妝打扮,令乙個室友已經收拾好出門赴約。而我剛回家參加完父親的葬禮,今天剛到學校自己乙個人躲在床簾裡 Aincrad城主 這個世界好吵!當我看刀劍神域絕劍篇的時候,我哭的很悲傷,和我一起同看的朋友都用一種看異類的眼光看著我.從...