有些方言聽起來聲音粗獷,有什麼語音學道理嗎?

時間 2021-05-31 09:55:57

1樓:

當然撕額們陝西話,全部以一聲跟四聲組成,中間沒有二三轉折,為什麼說聽陝西人說話就像打架,這就是原因所在,語言和文字一樣,沒有緩衝就會在聽覺上面慘僧直接跟粗獷的效果。

2樓:羅笑生

下圖這段話很重要,請牢記,如果記不住就多念兩遍。

「呸,不正經。」

好吧,開始正經說。

二次元番劇迷多少都有這樣的體驗,追一部日番發現有國語版的點進去一看,感覺整個世界都不好了,或者一部國漫,原本就是國語的,後來出了日化版,點進去看就是更有味道。

總而言之,這多少都和方言有關係,日語聽起來更柔軟,國語給人的感覺就是「字正腔圓」,以至於國漫裡的聲優特色差別不大,可直接用年齡劃分(例如娃娃音少女音),除此之外就只有撒嬌音了,而日語相對的就更能體現人物性格,也因此,日語男性聲優的音都不怎麼剛,於是經常能欣賞到受音(甚至妖孽受),攻音就相對稀少,帝王攻音在日語裡根本找不到。

這也是國創為何總是不如番劇的原因。

老實說,國內其實很多方言都比普通話更有味道。

聲音的細膩與粗獷,實際上與年齡有很大關係,有的年輕人模仿中年人的聲音時,發音就是讓聲音變得更粗獷,模仿老人時粗獷中帶點沙啞,向下模仿少女音或娃娃音,細膩一點叫少女音,很細膩的叫娃娃音。

3樓:

根據我的母語來看, 主要聲調是有平調,去調,上聲比較少。

沒普通話那麼 s 的接近音。

沒 r 各種彈舌 。

沒爆破音

因此,子音很少

重視母音

所以,就粗獷了

4樓:白露未晰

跟說的人也有關阿,我覺得四川話裡沒有第四聲應該是比較溫柔的,但是去農村聽聽大媽們的聲音還不是各種粗獷聽著頭大。而城市裡的年輕小姑娘說就很不一樣了阿。

向來被稱讚為吳儂軟語的吳語,你去聽大媽們講話一樣很普通話也是,既可以說得很文雅,也可以說得很粗俗。

再有就是語言與人物形象的自動聯絡,也會影響你對一種語言/方言的感官…跟你從小接觸的影視作品有關。比如一聽某地方言就想起說相聲的/說書的/黑澀會/農民工……

5樓:

其實比較粗獷的口音我這邊第一反應是陝西渭南轄區的方言

a的音值是,au的音值是,ai的音值是,ang的音值是,ung的音值是,iou的音值是i,y的音值是y,u的音值是u,uo的音值是uo,yo的音值是yo,

6樓:3.1個人

發現了乙個挺有意思的現象,農村大家打招呼都是隔著大老遠就開始了,以及農村老人有很多聽力衰退的厲害的。不知道聲音粗獷(嗓門大?)和這些有沒有關係……

7樓:桃花園主

我們平常所說的普通話其實是有點性冷淡,沒有高潮。對於罵人和誇人,還是方言來得暢快,罵人爽的原因是什麼呢?

敲黑板,劃重點,爆破音。來了爆破音,才會有發洩的快感,舉個例子,wqnmlgb,在這句罵人的話裡,有幾個憋勁和放氣的過程,這個放氣就是釋放怒氣值。mmp,從這個角度來看,也是這個原理。

再簡化成乙個字,滾,也是憋勁加放氣。

8樓:孤獨行者

方言多為古語,所以你聽到或者你自己的方言,大多是古時代流傳下來的,我門村里是個書香之存,老人們吟詩一般都是用方言,我爸到現在喝了酒都是蹦出幾句方言詩句,而且異常順口。現在越來越多的人與外地人結婚,下一代都是說的普通話,我們那裡的方言年輕一輩會說的已經很少了,他們只聽得懂,但是不會說了,不知道再過幾十年上百年,會不會大家講的都是普通話了呢,想想莫名的有種感傷。

為什麼有的方言聽起來重音很奇怪呢?

提出乙個猜想 漢語方言的單字調在調類 調值方面都不盡相同,有些方言還存在連讀變調現象。重音會對字調 詞調或音長產生一定影響,但對於不同的方言來說影響的角度不一致,因此可能產生一種方言的使用者聽另一種方言錯判重音位置的情況。例1 區分語義 炒飯 如果作為動賓短語理解,普通話的重音位於後字 上海話不發生...

聲音聽起來長得很漂亮(帥)是什麼體驗?

是我本人了,我朋友都說我適合當遊戲解說,加了句,不露臉的那種。難道我是下乙個喬碧羅哈哈哈 體驗就是很不好啊,不過也該慶幸聲音是好聽的hh。 風中追風 刺激戰場上沒有我撩不到的小姐姐。世界真的很小很小。如果沒有遇見你。 遠和近 強答一下 但系,人張的嗎哈哈哈哈哈哈哈 落後聲音一大截。配完音 見完麵之後...

想念如果會有聲音,聽起來是什麼樣子

想念如果會有聲音那麼它的每一句話都有潛台詞 在幹嘛 就是 我想你 http player.kuwo.cn webmusic play?f arphone t platform mid MUSIC 6732450 想念可以是任何聲音。下雪的簌簌,沒有他在身邊,這就是想念的聲音。馬路的喧囂,沒有他的守護...