在外國長大的華裔,後天學習中文也會跟外國人學中文一樣難嗎?還是說有一定的天賦?

時間 2021-05-30 05:37:49

1樓:PPtutor華裔青少兒中文

有沒有語言學習的天賦肯定是看個人,和是不是華裔沒有關係。但總體來說,華裔學習中文要比純正的外中國人學習中文容易一些。

因為中文是華裔的繼承語(Heritage Language, 其種類可以包括家庭語、移民語、原生居民語言和祖輩語等),因此華裔學習中文的動機就不一樣,大多是為了通過語言保持家庭和民族的聯絡。除了動機的不同,華裔的語言環境也不同。他們雖然在國外!

接觸的以非中文為主!但在家裡,家人可以用中文和他們交流。這也是為什麼好多華裔小朋友不認識乙個漢字,但能夠用中文和別人進行溝通的原因。

在二語習得相關研究中,華裔中文教學和純外中國人的中文教學肯定是區分開來的!學習者不同,採用的教學方法等就一定不一樣。

再比如咱們PPtutor就是專注於海外華裔少兒的中文教學的,很自然地說明了華裔和純外中國人學習漢語的難度是不一樣的。

2樓:

看看劉憲華!中文是18歲之後再學的,現在可以講和聽,但是還是不會讀和寫,吳尊也是這樣(吳尊比劉憲華中文好很多,畢竟汶萊是華人很多的環境,他又在台灣呆了那麼久,但是他還是只會用pinyin。。。)。

有家庭環境的薰陶的(家裡人說粵語、說普通話、過年去見親戚之類的),所以會有一點點優勢吧,僅限一點點。要是家裡人一點點中文都不講,那就沒有優勢了。。。比如,ArchieKao中文就很爛。。。

3樓:eChineseLearning

根據我們學校的教學經驗來說,最好是中文和母語一起學習,避免孩子形成一種語言的固定思維。畢竟中文學習難度本來就大,漢字的字數也很多,語法也十分複雜。如果孩子在前期已經有了特定的語言思維,後來學習起來就會增加難度。

具體的方法可以看一下這篇文章《學中文難?這幾個學習小技巧要知道!》

4樓:樛木之下

這個話題有點難回答,天賦這個東西,本身就難以具體量化。

樓上有很多大神,講的挺詳細的。有不同的接觸環境,如出身環境在雙語或更多,甚至在方言和普通話之間的。相比來說,我個人覺得小時候就接觸更多「語言」的人,在學習語言方面會更加有優勢。

而對於華裔,家庭環境就很重要了,如果家庭保持乙個純正的外語環境,再加上進行學校之後的環境,這樣的情況再學習中文,就與我們學英語沒什麼差別了。

如果家庭就有中文環境,甚至還安排了專門課程等等,哪怕進入學校的語言環境之後遺忘一部分,後面如果有心再撿起來,肯定速度效率會快一些。

像公尺團中文,火花思維,美術寶等等,都報的挺多。

5樓:齊亮

學習漢語是有天然優勢的。

中文,書寫系統的學習,是另外乙個故事了。相對簡單的認識兩三百個漢字還好說,但是要掌握一千五到兩千及以上,不下功夫是達不到的,即使父母都是華人,在家通用普通話的情況下。

6樓:特別矮的棉花糖

我乙個一年級識1000+的字語文賊拉溜的人自從4年級走了開始在加拿大讀6年級的人(跳了一級),去了一年完了,字大多都不會寫了。我當時走的時候應該認識3000-4000左右的字吧,現在說中文還得控制不把英文夾進去。跟我朋友說話都是英文中文混著或者純英文的,不然我們中文好多詞都得想半天(我寫作略微好點,因為有思考時間)。

我是小學高年級走的,走的時候語文賊拉nb的,而且家裡一直說中文,一直在讀中文書。就算這樣我中文還是這麼差,更不用說從小在外國長大的華裔了。我認識的幾個這樣的華裔,就算從小在外國開始培養中文,到了初中甚至高中說中文都還有很大的口音,幾乎不識字。

現在有幾個想學中文了,學了倆月放棄了,說太難了。

7樓:FCGDAEB

最新的好聲音裡邊兒那個混血姑娘的愛新覺羅媚中文說得地道,北京腔比大部分北京人還地道。這是目前我看到的演藝圈裡邊兒有混血或者ABC是極少見的情況。所以還是家庭教育重視不重視的問題。

8樓:

我就是乙個ABC,但是我比較特別,我父母都是中中國人,他們在我11歲時把我帶回了中國,剛回國時還是很尷尬的,我在學校裡排名都是倒數的,但是經過幾年的適應,再加上我父親就是搞對外漢語的,我的中文現在已經說的和普通中國完全沒有差別了。我在人群中一點也不扎眼,看到我的人都會認為我是個普通的中中國人。我們學校有個阿爾巴尼亞人,他父親是中中國人,母親是阿爾巴尼亞人,長得金髮碧眼,他說中文也是一點不帶口音,非常純正。

所以說關鍵不在於人,而在於環境。

9樓:系統維護了我

一盆冰水兜頭潑下去,冷冷的冰雨在臉上胡亂的拍,現身說法我家小貓,土生土長的中國孩子,從國際學校一年級混到現在從歐洲到亞洲,現在已經是英語閱讀能力遠超中文了,這還是一直有中文補習努力不停的,環境太重要,中文太難,剛出來是英文不行,我天天要在家裡講英文,現在是天天講中文才能讓她更有這個感覺,她周圍一幫國際學校的中國小朋友一起玩,幾乎全英文,老婆大人特別辛苦的帶她一周n節中文課,娃也辛苦,但是我不能接受她沒有中文能力,所以花錢辛苦努力是必須的,不論是因為傳統,還是現實,必須堅持住

10樓:「已登出」

我弟應該和ABC性質差不多了,五歲的時候出的國,然後一直在國外讀書。

中文是一直讓他學的,但學得很痛苦,不過我們在家裡都說中文,所以他口語還不錯。這裡好多ABC都這樣,能說一口還過得去的中文,但是讀寫是真不行。

11樓:陌眠

不請自來

來到澳洲的第二年,中文已經開始不記得怎麼寫了中文口語開始混亂,開始忘記大部分中文語法還夾雜著土澳英語的奇怪思維別說我說了20年的中文,中中國人民最擅長的學科我都開始被本地老外帶偏了,上數學課=給老師糾錯

所以現在英語也8會,中文也8會

我親戚的孩子,因為在本地學8會中文,於是被家裡人送回中國強制學習(澳洲的暑假),可惜學了之後一開口就能聽出來8是中中國人是華裔.

但是!粵語不包含在這種情況內,我也8懂為什麼很多華裔粵語說的賊6,普通話完全8會

12樓:

東北人,在紐約學習工作7年多,平時有很多同齡的在外國長大的華裔朋友,有些人已經完全不會說中文了,有些人中文還很好。

據我觀察更取決於家庭環境,到不是因為天賦,如果家庭環境培養注重學習中文使用中文,中文會說的不錯。如果家庭不注重,失去了語言環境,幾乎那些華裔們會完全無法用中文交流。

13樓:XinDa淕

舉兩個美國華裔家庭的例子:

乙個家庭生活在白人社群(九成是白人),父母雖為第一代華人移民,但在家並不說中文,甚至我知道小孩母親在回國探親時,對孩子依然說英語。骨子裡有一種「老子已經是美中國人」的莫名傲慢。這個小孩後天學習中文跟純老外學中文的確會是一樣的難。

另一家的父母都有意識在跟孩子私下相處時說中文。孩子剛開始上學,接觸全英文的環境多起來,但因為從小打好堅實的中文口語基礎,現在跟同齡中國小孩的流利程度、表達能力相比,也差不了多少。

據我觀察,若至少有父母一方堅持在家說中文,並能帶動孩子跟著說,成長在這樣家庭的華裔小孩學起中文來,不僅比家中無人說中文的純老外強,也比家中無人說中文的華裔小孩強。天賦方面我不敢說,但家庭氛圍的確至關重要。

有些華人家長還給小孩報讀中文班。比如在紐約市,有公校中文課後班,有私營的週末和暑期中文班,適合ABC(美國出生華裔);也有公立雙語學校,適合新移民小孩從中文過渡到英語學習環境。

有的孩子甚至一直到高中都就讀雙語學校,這樣英文學會了,中文能力也不至於流失——比如紐約市PS184雙文學校,它是全美第一所中英雙語並行教學的學校;在華人學生為主的環境中,華人刻苦學習的精神發揚到極致,該校學生在紐約州的全州會考中名列前茅,是一所重點學校。

所以除了生活中鼓勵說中文,提供額外中文教育機會給孩子,在這樣家庭成長的華裔小孩學中文肯定容易。

索羅斯女兒在央視《經典詠流傳》節目唱《聲律啟蒙》。

再舉兩個不是華人家庭的例子:

你看川普的外孫女、索羅斯的兩個女兒,他們在家有中文保姆、學校有中文老師,多方位培訓,中文說得多溜啊!這樣的外國小孩中文能力比一般中國小孩都好,更別提一般海外華裔小孩。

回到題主的問題,在外國長大的華裔學中文難不難,真的取決於家庭氛圍、教育機會,因人而異。

我提到的第乙個家庭,當年因家鄉貧窮之故,夫妻雙赴海外追求「經濟自由」。他們住到白人區,避免說中文,卻依然是一副中國胃,還要去華人超市買菜做飯。

如今中國經濟發生「三十年河東、三十年河西」的歷史轉折,總有一天他們會意識到孩子只說英文不再有什麼優越感,不會中文則是乙個短板。

(圖侵刪)

14樓:

我認識的乙個朋友,據說她女兒五歲來加拿大,到十二歲的時候,已經完全不講中文,並表示聽不懂中文;我當時還震驚,為什麼在二代移民裡延續中國文化這麼難。

我大女兒一歲半到加拿大,現在上初中了,她也很認同自己華裔的身份;學校裡有新華人學生,她都會主動幫助他們適應,有華人家長參觀,她也會經常被叫去當翻譯。

所以,能不能學中文主要還是看個人吧。

15樓:可怕的人

學習語言,環境比天賦更加重要。國外華裔相對非華裔的外中國人,學習中文的優勢在於家裡父母說中文,所以從小培養了語感。嬰兒在學語言方面是最有潛力的,如果從小就聽父母說中文,父母也用中文和他們對話的話,至少能夠做到基本的聽說流利。

大多數華裔孩子都可以做到流利地用中文對話,但是讀寫方面略困難。讀寫一般需要經過正規的學校訓練,就是大多數中國孩子,想要達到基本的中文讀寫水平,也要經過幾年的學校教育。華裔大多都是接受的國外學校教育,最多週末被送到中文學校學中文,所以中文讀寫水平很難達到很高的水平。

大多數父母是中中國人,孩子是國外出生或者從小帶到國外生活的家庭,大多數都會在家和孩子說中文。我見過的乙個比較特殊的例子是一對中國夫婦,是我爸的前老闆和老闆娘。他們夫妻倆早年來到美國,然後生下了兩個女兒。

夫妻倆在家從來不和兩個女兒說中文,全是說英文,培養女兒完全是按照美式方法。兩個女兒只會一點點中文,基本上不會說,但是她們聽得懂中文,這是因為她們從小聽父母之間說中文。

16樓:

不會的(這是個例子儘管不是華裔但是理兒是對的哈哈)受環境影響沒有天賦

有個同學

他的爺爺是某中國人(具體哪兒我也不知道反正小時候見過)但是去世了

他爸爸也從小在中國長大

英語會是會

他吧從小和我們一塊兒玩

漢語和我們一樣溜不在話下

英語哈哈哈哈

也和我們一樣學英語

說實話並沒有天賦

還是像我們一樣從頭學的哈哈哈

只不過挺羨慕人家呢天生的官方音的

和我們讀英語的感覺不一樣

只能聽懂中文的華裔,學習閱讀中文難嗎?

eChineseLearning 如果連漢字都不認識的話,肯定是不能進行閱讀的。建議可以先從漢字學起,然後根據識字量和年齡去選擇分級讀物。我們是專業的對外漢語教學機構,學校的名字叫做eChineseLearning,我們的課程裡面包含漢字教學,閱讀教學,可以根據不同情況的學生來進行教學。我們擁有一批...

在外國人的眼裡中文是否好聽?

落魄鐵馬 能知道好聽的,乙個測試可以說明 完整版的這裡 假裝有文化11期 EnglishvsChinese 2中文名特立獨行和英文名高重複率是什麼樣的文化差異?答案令人大跌眼鏡 嗶哩嗶哩 乾杯 bilibili 十八般無意 漢語對於外中國人是很難學的語言嗎?看了的回覆以後,有一種這些年的外語考試大仇...

美國出生長大的華裔小孩的中文聽說讀寫普遍是什麼水平?

唯有道爾 強答一波 大概就跟中中國人的一般英語水平一樣,身邊環境全是說英語的,日常生活也是說英語,漢語水平普遍比國內同年齡段小孩水平差。說漢語就像中中國人說英語一樣,稍微會幾個常用的,聽得懂一些漢語,看得懂一些日常生活中會用到的,至於實際運用起來,一塌糊塗,這大概就是真相了吧。 泠雪泠泠 四歲男孩美...