《中華小當家》裡呈現的是否可以說是日本人對於中華料理的認知?為什麼會有這樣的認知呢?

時間 2021-06-05 15:11:52

1樓:

沒看過漫畫,只看過動畫。動畫中表現比較誇張,也會把某些當地的做法張冠李戴到其他地方,或者將食物的做法中的特點展現出來(經常會有誇張),通過劇中人物說出來卻不說出處。但作者應該是對中國飲食文化有了解的,在一些細節中可以看到,這是一些冷知識的細節。

2樓:林義光

小當家告訴了我們,乙個廚師啊,他自己也不知道的真諦:

三分靠天賦,三分靠努力,三分還要靠身經百戰見得多。

剩下的九十一分真的要靠特技來談笑風生了。

3樓:b612的刺蝟

不能,Nippon Animation 在製作《中華一番!》(中華小當家原名)這部動畫的時候,就是供給港台和大陸的出口動畫,而且正因為本作成功,使得它停止了同翡翠動畫《神鵰俠侶》的合作。換句話說這是出口向動畫。

至於原作。。其實在很多地方更接近於《伙頭智多星》,是料理漫畫對創作的一種固定結構而已。

題外話,小當家之所以叫小當家,是因為整部動漫和統一集團有合作,在我們看到名為《中華小當家》的版本裡,片中人物名字和片名都和統一產品有關

4樓:劉樹立

瀉藥,我沒去過日本也不認識幾個日本人啊。。。

不過據我所知,不是

日本人對中華料理的認識是天津丼,中華炒飯之類的菜式。

普通民眾是很難理解完全不同的乙個飲食體系的,他們能記住的就是菜式。你讓普通中中國人去明白什麼是西餐,什麼是日式料理也是徒勞的。可大部分人知道牛排,壽司。還是和發源國有偏差的。

就像灌籃高手裡不是他們對日本籃球的認識一樣不過棒球類動畫是他們眼裡的日本棒球

東方 Project 裡的彈幕戰是否可以說是最高端的對戰方式

白久良 符卡規則有時候只是一種表現方式罷了,為了方便遊戲。因為原作遊戲是彈幕遊戲 STG 不是麼?比如聖白蓮,可能現實已經和某人打得死去活來了,但做成遊戲之後表現出來就還是符卡。如果你陷入危險,這時有人說 我們用鬥地主解決問題吧?為什麼不來一把昆特牌呢?你會咋想?說到底也就是載體的問題了。而且東方的...

小櫻被火影讀者廣泛厭惡,可以說是作者的失誤嗎?

個人認為是失誤 因為小櫻的家庭背景沒有刻畫好 如果把小櫻的父母刻畫成乙個有意無意傷害小櫻不尊重小櫻的形象就可以解釋通小櫻的絕大部分性格問題 比如時不時的讓她和井野比較 說她這也不行那也不行 偶爾苛求她沒有達到什麼什麼的 敷衍小櫻的優點並且放大她的缺點 總之沒有理解小櫻且自以為是的樣子 因為被家庭傷害...

《中華小當家》是否最強的料理類漫畫?

水星的幻想 看得太少,遠遠不算。如果限制在中華料理專業度,起碼也輪到鐵鍋的醬系列 炒翻天 操作可行性,細節,功效描寫都差了一大截。還有貴妃上菜,炒飯專業戶,幾十種炒飯加食譜,做法都事無鉅細。不侷限中華料理的話,專業度來說起碼也有築地魚河岸三代目,美味大挑戰,蒼太的菜刀,王牌酒保,將太的壽司,拉麵王等...