有什麼比較靠譜的翻譯軟體嗎?

時間 2021-06-02 09:21:09

1樓:metalpie

不知道你說的翻譯軟體是什麼?如果是想用機輔翻譯軟體的話,國內YiCAT不錯,比較容易上手,在裡面可以調各種引擎的機翻,然後你自己再修改就好了。不然自己改格式什麼的還挺麻煩…

2樓:江以遊

翻譯軟體的概念很寬泛,實際上更為專業的翻譯軟體被稱為CAT工具

如果是專業的翻譯需求,譯員一般會使用CAT工具。這裡涉及到語言學、計算機、語料庫、平行文字等等。常用的CAT工具包括TRADOS(塔多思),MemoQ等。

3樓:

提名乙個相對小眾的翻譯引擎deepl,我看有幾位高讚回答也都提到了,https://www.

其來自德國頂尖的人工智慧公司DeepL,被很多人世界上最好的人工智慧翻譯公司。

必應翻譯:

谷歌翻譯:

可以看到必應翻譯和谷歌翻譯面對中文明顯有些水土不服,完全不理解「苟利「

deepl翻譯:

雖然deepl也沒有翻譯地特別精準,但是可以明顯看出,相比於前三個翻譯引擎,更有內味了,也更為接近一些。

結論:

我選擇deepl

4樓:努力學翻譯的溫迪

看到已經有推薦各類機翻引擎的了,我就來個大集合吧。

qtrans文件快翻,有個高階設定功能,然後各種翻譯引擎就自行選擇吧~

5樓:

有道翻譯官。

它可以拍照翻譯,準確率相對較高。谷歌在國內不支援拍照翻譯。

對於專業性較強的內容也能有相當高的準確率,並且語言組織也比較自然,接近於人工翻譯。可以看到,一些專有名詞還括號注了原文。

語音翻譯也可以。(注意,粵語翻譯接的是微軟的 API)還可以語音翻譯直播,這是乙個比較有意思的東西,你可以不斷說,別人可以實時看見翻譯。

先這樣。

戀愛軟體靠譜嗎?

小陳很可愛哦 其實說實話也沒什麼靠不靠譜,只能說真的有點不靠譜,面基有的時候真的會給予很高的期望,可是現實沒有那的好,還是需要自己和她 他 還是在現實認識比較好 啦啦啦啦辣椒 不是很靠譜,這種東西,誰也說不准,反正我是遇到渣男就,哈哈哈。不知根知底的,人家說什麼你就信什麼。這種真的不知道的。被騙了都...

引流軟體靠譜嗎?

貴師兄 流量這個詞一直以來都是,每個商家需求最大的東西,沒有流量就沒有錢賺,特別是那些自己行業的精準流量,精準客戶,更是非常的寶貴。如果有這樣的引流軟體,能輕鬆吸引來客戶的軟體,你覺得需要賣給你嗎,別人不會變現?別人是不是連產品都找不到,就是你才能找到好產品?請問。這個世界聰明人太多了,只要你有流量...

軟體測試培訓機構哪個比較靠譜?

獨釣寒江雪 樓主如果想學習軟體測試,找培訓機構,一定要擦亮眼睛,現在的培訓機構太多,坑也比較多,之前我培訓的時候,就遇到過很多坑人的培訓機構,建議多家對比,如果有什麼不清楚的,也可以和我交流,給你一些建議哦! 野性i 本人就是培訓機構出來的,上班有2個多月了,現在工作也挺舒服,朋友介紹的去學的,還不...