我的天才女友中的義大利語是標準的嗎

時間 2021-07-11 19:37:44

1樓:北京森淼義大利留學

題主好啊。

義大利語專業的小楊兒終於遇到這個問題啦!

主角們的對話是那不勒斯方言,獨白部分是標準義大利語。

看劇的時候常常陷入一種混亂的狀態:想要邊聽劇邊幹點別的事兒,但是總能聽見一些生僻詞彙不得不去看一眼字幕;盯著字幕看劇又覺得大部分詞都能聽懂,可以分心幹點別的…

不過這也激起了我模仿那不勒斯方言的興趣,看劇也變成了跟讀

2樓:Elena

我的天才女友是那不勒斯四部曲的第一部,另外還有: 新名字的故事,離開的留下的,失蹤的孩子。

電視劇集就是根據原著改編的,原著故事發生在二戰後,那不勒斯的貧窮郊區,為了還原故事,電影中的語言是那不勒斯的方言。不是標準的義大利語,是義大利語中的一種方言。學習過義大利語的人也不能完全聽懂的;就像是我們會說普通話的人可聽不懂粵語和溫州話~

3樓:杜誰誰

非義大利語專業強答

我覺得不是的。我記得在書中劇中都有提到安東尼奧說萊農是很出色很優秀的,甚至在學校裡學會了說標準義大利語。(S2 第一集)

就可以知道這部劇的大部分人物都是不會說標準義大利語的,人物語言大部分都是那不勒斯方言吧,旁邊部分就不是很清楚了。人人美劇上第一季的時候彈幕就一直爭論是什麼語。

如何評價HBO新劇《我的天才女友》?

看完只覺得 真實。而這點,在影視文學作品裡,多麼難能可貴。生活的真相,就是在逐漸窒息中給你喘息的空氣,而你沒得選擇,但也有選擇。取決於你要怎麼活下去。劇中人物對人性和自我的坦白讓我感到分外清醒,毛孔被開啟,意識再次覺醒。我無數次感到震驚,不由自主屏住呼吸,帶著被傳統電視劇集鍛鍊出來的下意識,在期待段...

誰能替我解答 《我的天才女友》中莉拉痛苦的根源到底是什麼?

李公子 看了很多高讚的答案,說的都很有道理,但這些恰恰就是Lila.只有這樣,才是她內心深處的渴望,或許這個問題就存在一定的問題,你可以說她一生跌宕,但不痛苦,每一步都是真真切切的她自已啊 她不痛苦,只是我們覺得她痛苦。她一直怨天尤人嗎?她的理解和感悟力是超脫於常人的。看清生活,深諳人性,然後純粹的...

你覺得你在現實中,是更像《我的天才女友》中的莉拉還是萊農?

西單小六 我覺得我是她們的複合體。我像萊農一樣卑微,羨慕別人的聰明才智,不敢表露心聲。但我又像莉拉一樣,桀驁不馴。我想她們也不是涇渭分明的,都有彼此的影子。 諳兒 我自己特別像萊農,但又有點像莉拉。我只有莉拉身上那股反叛的勁頭,和與別人相處不來的時候就會擺在臉上,並且表現出來的樣子。卻沒有莉拉那麼聰...