英語裡有哪些很有趣的俚語?

時間 2021-06-02 07:44:43

1樓:

1. capish (=capeesh)

用作動詞的意思:(美國俚語)[常用於發問語或肯定的答語]明白,懂

用法及例句:

The matter is settled. No more talk. Capish?事情解決了。不用多談了。 懂了嗎?

Now, if you don』t capish, let』s get it clear right now.現在你要是不明白,我們就馬上把它弄弄清楚。

懂?2. Welcome to the business.

感覺一般用於告知對方某些真相後,被告知這句話人往往一臉懵逼時……

2樓:交流電

turn the table

意思是扭轉局面、反敗為勝。據說起源於一種叫西洋雙陸棋的遊戲,這個遊戲的名字為tables,玩這個遊戲需要運氣,很多快要失敗的玩家借助遊戲規則實現反敗為勝。

throw down the glove

意思是挑戰,有這樣的乙個說法,在中世紀的歐洲,gauntlet指的是騎士戴的用皮革和金屬片做成的鐵手套。騎士如果想向別人挑戰時,就會摘下手套扔在地上,若對方接受挑戰,那麼就撿起手套。後來人們用glove代替了gauntlet,因而它的實際意思是「挑戰」。

call the shots

意思是發號施令,以前在軍隊中,是用在軍官下令部隊開槍,現在常常在口語中出現,指做主,做最後的決定,只能是乙個人做主喲.

a white day

良晨吉日,在西方白色(white)往往表示「純真」、「吉祥」、「幸福」、「崇高」之意。比如我們熟知的White Day 白色情人節。

five-finger

小偷,賊,類似漢語的「三隻手」,而不是一種五指。那麼也就可以知道,five-finger discount也不是打五折的意思,而是順手牽羊。

3樓:屠鴨小能手

每個國家的俚語都不一樣,現在加上網路發達,英語中也有很多網路熱詞。比如:That gives me the boak. tinny可以指小船,也可以指啤酒罐。等太多了,,,,,

法語裡有哪些髒話或俚語?

Joann 不請自來x 我覺得法語髒話還是魁瓜法語罵起來得勁兒hiahiahiahiahia具體參考bon cop bad cop 以下舉栗 拼寫不一定對,我按讀音來的 merde putin crisse christ osti clisse clisser tabarnaque ciboire ...

有哪些有趣的英語俚語或者諺語,背後的故事是怎樣的?

英語裡專門有乙個詞,形容 額頭大的人 Fivehead 額頭的英文是forehead。因為fore的讀音和four一樣。five比four大一點。所以fivehead就用來表示 比一般額頭大的額頭 當然,這個詞是帶有戲謔的色彩。 河北接本學姐 本習語源於北歐神話 cat是大雨滂沱的象徵,因為貓對天氣...

有哪些好玩的英語俗語 俚語?

百曉生 而在和外中國人聊天的過程中,如果因為這些俚語產生誤會,可真是太尷尬啦 再比如,in the doghouse字面意思是 在狗窩 但它俚語上卻有 受辱,失寵 的意思。其實非常好理解呀,因為男朋友失寵了,是不是睡沙發就像睡狗窩一樣難受了。又比如make a killing,如果你理解成 大開殺戒...