1樓:CHARLIE
我覺得沒必要。
因為有個話:票教票,瞎胡鬧。
如果你是母語(第一語言)或者專業老師,或者關係特別鐵而且對方和你都知道你高幾個段位了,可以善意提醒。
因為語言這東西有特殊性,尤其是發音!
我見過太多自己是錯的,去糾正別人的尷尬情況了。
不說這個,我在國外帶漢語課,我自己普通話一般國家二甲89分而已。
(相對於地方電視台非語言節目水平)
我聽過太多本地老師的中文發音了,令人髮指。
可是我從來沒有提醒過別人。
除非我是一甲95分以上播音專業而且是校長……題外:英語發音是有很大包容性和地域特色的,也就是不影響溝通隨便說吧,比如我的英文老師經常說很喜歡我的發音,比本地人好聽多了,但是我的英語水平連人家本地人乙個腳趾豆都不如。
我個人覺得還是自知之明一點好。
2樓:
我說說我自己的情況。
我學的是法語。
一般來說,普通點頭之交的同學,我也沒什麼機會聽到他們說法語,而且我更傾向於不糾正。因為關係沒那麼好。
換作是親近一些的同學,我是會看對方的性格,看他能不能欣然地接受別人的建議。
有些人對這些事情比較敏感,而且對提出意見的人不服氣的話,通常結果會變糟糕。
而且一旦想要糾正對方,要考慮方式方法。語氣也很重要。
反正,這種事情,你結合對方的脾氣,對方對你的看法,以及預計結果好壞。再下定論。
關係特別好,和對方親密無間,一般不會有這方面的顧慮。
就是那些關係比較熟,但沒有到達心靈相通的地步的同學,可能需要考慮考慮。
不過,如果就是特別想說出來,那種不糾正不舒服,不考慮其他情況的,可能會有一些預想不到的結果。
還是考慮一下,權衡一下,再做決定。
做完決定,就不要後悔了。
3樓:Kawa
禮貌的詢問一下你同學這個單詞怎麼念(如果太白痴的那種就當我沒說……)然後疑問問一下真的是這樣嗎,我記得好像不是這樣,咱們一起查查吧。然後查語音。問題解決。
在國外念 speak 這個英文單詞,發音到底是什麼?
不管英語義大利語,speak的發音可以認為是一樣的,問題出在各自母語的音系差異。送氣和清濁音差異 漢語 中中國人對送氣和不送氣敏感,漢語拼音b是不送氣清音,可用嚴式國際音標標註為 b 同時由於中中國人對濁音清音不敏感,所以在講外語的時候,尤其是多數分清濁音的外語,可能混淆清濁音,比如不排除下意識這樣...
在國外讀書碰到過哪些坑人的華人導師?
隨便說兩句,謝絕人肉。單純就說我知道的在美國的生物醫學方面的情況。其實華人導師等等也不容易,assistant prof,東亞裔印裔或者其他非美裔,所謂 over representative 族裔,男性,受到的壓力最大。所以他們受到的壓力往往只能向博后或者學生傳遞。有的學校在評tenure的時候會...
在國外留學但想回國讀書了,怎麼選擇?
說句不好聽的。題主都yr 11了,回國你覺得你還能跟得上國內考大學的那個進度嗎?別回國了跟不上然後本科都考不上吧。孤獨都是暫時的,家裡情況不好送你出國應該也是很努力了,但是你竟然想回去?你覺得你回去能比現在混的好嗎?能考上更好的大學嗎?你讀書竟然沒有乙個能夠把你帶回家過年的朋友也是。挺神奇的講道理。...