如何評價王佐良譯《荷爾德林詩集》?

時間 2021-06-30 07:22:19

1樓:野昔學長

剛從圖書館借回來,木有看到正文部分,荷爾德林之於海德格爾,荷爾德林之於尼采,德語本身嚴整的性質,使得翻譯難上加難,乙個優秀的翻譯者是極其難得的,希望不要讓我過於失望

2樓:whalechou

個人感覺,不怎麼樣。可能是國內有過的譯本裡最差的。讀荷爾德林要深入兩希文化,這位王佐良連有些專有名詞是什麼都沒搞清楚。

書我第一時間就買了,但現在書在寧波,人在深圳,沒仔細對比,就大概翻過幾頁。我身邊認識的人談到這個譯本也沒見過好評。(在排版形式弄得還是挺好看的,錯落有致...

)看以後有沒有時間和機會閱讀。

至於劉皓明的批評,在我印象中只有有人翻譯荷爾德林他都會批評吧。習慣就好。他的翻譯雖然少有詩情,但至少考據做的還是很好的。

3樓:

1.此王佐良非翻譯英詩的那位王佐良;

2.劉皓明噴過不少作家、同行,多搜搜就能知道;

3.以上兩條並不是針對誰,請勿過度解讀;

4.譯詩對比:

(注:以下詩行選自《麵包與酒》其中經典的第7節,詩名因譯者不同或有差異)

(劉小楓譯)

啊,朋友!我們來得太遲。

神祗生命猶存,這是真的。

可他們在天上;在另乙個世界在那裡忙碌永生,那麼專心致志,對我們的生存似乎漠然置之。

一葉危舟豈能承載諸神,

人們僅能偶爾領受神聖的豐裕。

生活就是神祗的夢,只有瘋狂能有所裨益,像沉睡一樣,填滿黑夜和渴望。

待至英雄們在鐵鑄的搖籃中長成,

勇敢的心象從前一樣,

去造訪萬能的神祗。

而在此之前,我常感到,

與其孤身獨涉,不如安然沉睡。

何苦如此等待,沉默無言,茫然失措。

在這貧困的時代,詩人何為?

可是,你卻說,詩人是酒神的神聖祭司在神聖的黑夜中,他走遍大地。

(林克譯)

可是朋友!我們來得太遲。諸神雖活著,

但卻在高高的頭頂,在另乙個世界。

他們在那裡造化無窮,好像不在乎

我們的存亡,然而天神很愛護我們。

因為脆弱的容器並非總能盛下他們,

只是有時候人可以承受神的豐盈。

天神之夢從此就是生命。然而這迷惘

有益,如眠息,困厄和黑夜使人堅強,

直到英雄在鋼鐵搖籃裡成長起來,

心已蓄滿力量,如從前,與天神相像。

他們隨即挾雷聲降臨。在此期間,我常常

思忖,長眠倒勝過這般苦無盟友,

這般守望,該做什麼,在此期間說什麼,

我不知道,貧乏的時代詩人何為?

但詩人就像,你說,酒神的神聖的祭司,

在神聖的夜裡走遍故土他鄉。

(王佐良譯)

可是朋友!我們來得太晚。儘管眾神仍在,

可已在高高的頭頂之另一世界。

他們的法力永無窮盡,似乎很少關注,

我們是否還活著,天神如此愛惜我們。

因為他們未能始終握持那脆弱的容器,

人只能暫時地承受起神祇的豐滿。

因此生命即是他們的夢幻。可是迷離錯亂

如瞌睡般推波助瀾,使苦難深重,長夜漫漫,

直至英雄們在那堅不可摧的搖籃裡成長,

心中如天神般充滿力量,一如既往。

他們如雷電滾滾而來。此間我卻常以為

不如安睡,似乎無人與我志同道合,

我如此期待,想要在此時做些說些什麼,

我不知道,詩人在這貧寒時代有何意義?

可你卻說,他們如同酒神的神聖祭司們,

在神聖的夜裡從一地往另一地遷移。

(劉皓明)

可是朋友!我們來得太遲。眾神是活著,

可是在頭上高處另乙個世界裡。

在那兒他們法力無極似乎不留意我們

是否活著,天神以此很寬宥我們。

因為軟弱的容器並非總能容納他們,

僅偶爾時人忍受得了神的豐盛。

此後生活就是夢想他們。可是那迷誤,

有益,如酣睡,危急和夜可致剛強,

直到英雄們在鐵搖籃里長得足夠大,

心有力量,如以往,與天上的相似。

後來他們轟雷而來。期間我不時覺得

最好去睡,像這樣無相知地活著,

這樣等待,而此時應該做什麼說什麼,

我不知道,在匱乏時代詩人何用。

可以他們,你說,就像酒神的神聖祭司,

在聖夜裡自一地遷轉到另一地。

5.遵從你內心的審美吧,那就是答案。

6.因為他倆都說對方翻譯不行,所以我就讀的林克的版本233

如何評價德瑪爾 德羅贊(Demar Darnell DeRozan)這名球員?

巴啦啦 我現在正在看快船和馬刺的比賽,我有很多感觸。何為巨星,在我看來就是科比,萊昂納多,保羅喬治這些人。在球隊需要一槌定音的時候,你有大心臟去給予球隊想要的。德羅贊,我其實挺喜歡他的。但是有時候又有點恨鐵不成鋼。我總是希望他在關鍵時刻能一槌定音,可每每會看到他打鐵。我恨。萊昂納多這樣的運動員,在比...

如何評價梅卡德爾樂隊?

Marcus 去年有幸看過一次梅卡的現場,是乙個拼盤的live,梅卡壓軸。前面有隔壁團和康姆士,基本上都挺嗨的 特別是康姆士,大家懂得 再說說細節,當天的狗女孩編曲太牛了,加入了點disco的東西,不清楚之前他們自己巡演是否也用過這個版本? 梅卡德爾是乙隻中國不可忽視的後朋克樂隊。對映這整個青年中國...

如何評價瓦爾德內爾?

楊景雲 那年看他第一場比賽,就是第一國手劉國梁和他對決半決賽,劉國梁那天拼盡全力,一直在擦汗,卻連精彩的來回都打不出來,兩三個球就接不住輸一分,整個人好似被牽制或者說克制住。老瓦則氣定神閒,整個比賽就是閑庭信步。那天在沙發上坐著看完真是無比失望。大人們都說是改了大球劉國梁不會打了。似乎那一年之後劉國...