如何評價吳地方言歌曲《姑蘇城》?

時間 2021-06-02 16:14:55

1樓:

偶然聽到這首歌覺得感動,再聽已經落淚,淡淡的讓人心裡悸動,覺得那是我前世的故鄉,於是自學了吳語兩三年,更想去姑蘇金陵……

2樓:心逸

蛙蛙唱的很好!這個歌上了新聞了,吳語歌曲頭一回意義極大,令人振奮!至於咬字,確實一些字尖團應該分得更好些,如藝圃藥香聞,香是團音而不是尖音,何家小姐恨,姐為尖音,曲溪傍山房,溪發音從普化了,其實不對 ;興分碧千頃將風乘,將字為尖,,等等,但是都瑕不掩瑜幾可忽略不計,這首歌橫空出世,對我吳語區的意義非同一般,神曲吧!

3樓:九amtf

第一次聽的時候就迷醉了,旋律、語言、音色組合起來那麼美好。

迴圈聽了很多很多遍,溫軟悠揚。每一句都觸動情腸,彷彿看到秦淮河畔的淡雅女子,低眉挽袖間隱忍而軟糯的唱著難以言說的過往與辛酸...

後來又找了吳語版的《長恨歌 》來聽,普通話版的長恨歌與之相較確實少了很多的韻味。

想起來席慕蓉。她出生於重慶後因戰亂隨父母移居香港。顛沛流離自不必說,在這個客居五年的地方,讓她對語言的詩意有了初識。

剛到時候語言不通,後來慢慢學習廣東話,上學後懵懵懂懂的與同學們一起讀白居易的《琵琶行》;白居易被貶為江州司馬時寫下的膾炙人口的詩篇,江州在今天的江西,也屬於吳語地區,廣東話還保留著很多古音,她回憶道:用廣東話與同學們一起讀一些古詩的時候,古語的味道更讓她領略到詩的意境。

高曉松也曾提起過自己更愛讀北方詩人的作品,因為以他的口音讀起來是朗朗上口的,有時讀毛的一些詩就沒那麼押韻,可能用湖南話讀起來是押韻的。

雖然都是漢字,但不同的口音差別甚大。與統一的文字相比較,各個地區的人民通過讀音表達出來的情感更為細膩,更為靈動,因為帶了山水與歲月的情懷。

希望吳語以及其他方言都能夠被傳承下去。

如何評價姑蘇模聯會費1600元?

說不圈錢的,一定沒有聽說過崑山會某一團隊3000RMB的會費。這次聽說姑蘇模聯把雲夕吞了,估計也就zzc那種人傻錢多有無路可走的傻x才會答應,最後貌似一通也沒出現雲夕的人,我恐怕zzc可以說是被騙了。gzq做事認真不假,商業成分太高。說實話他談的幾個學校幾個會說表面合作的,最後有幾個不是背地裡罵他結...

如何評價吳雨霏 周柏豪的歌曲《告白》?

許嵩得不到的姑娘 聽過吳雨霏的一些歌,然後當時 告白 是衝著周柏豪的旁白去的。我個人非常喜歡就是加了人聲旁白的歌,一加一 裡邊,陳醫生的旁白 告白 看歌名你知道的,我以為是首情歌,事實證明我tm就不該妄想吳雨霏有甜蜜的歌 來品品歌詞,開頭 我不會跟你講,其實是第幾次,和他相見應否叫做外遇,對他有些意...

各地方言如何稱呼 燒水壺 ?

標準維吾爾語 chg n t yn 維吾爾語伊犁方言 termos temos 雖然我的確知道題主想問的是漢語方言的情況 逃 李溯本 Unancha 青語傳統上叫 燎壺 公升 高,壺 讀輕聲 即使現在很多家庭都用飲水機了,但飲水機上的燒水壺好像也還是得叫 燎壺 吧 既然有燎壺了,那就同樣也有 燎壺水...