如何看待深夜食堂翻拍華語版?

時間 2021-05-12 21:17:47

1樓:荔枝Yvonne

這是一種脫節,。因為對本國自己的文化沒有自信,覺得土,所以完全照抄日本大和民族的畫風,卻弄出了這種四不像裡外不是人的作品。現在覺得,中國的文藝人士並沒有起到與他們獲的的財富相匹配的文化引領作用,沒有盡到自己的社會責任,只是不斷的粗製濫造作品來積累財富,與老百姓的現實生活嚴重脫節。

順便說一下黃磊老師,黃磊年輕時是有排出好作品的能力和想法的,很多人對他中年發福和會做菜會做人給出了特別好的評價,我卻不這麼看,黃老師只是給自己弄了乙個美食家的人設然後圍著這個人設不斷的出演所謂接地氣的作品開始積累財富,簡單說,他想活的更容易更不費勁,他不想像年輕時那樣費勁的實踐自己的文化理想和抱負了,對於乙個有家庭和子女的人來說這個也沒錯,但是把他當下的種種表現還當成藝術家和實力派就很牽強了,這也是對那些真正痴迷於藝術的人的不公平。

編輯於 00:13

著作權歸作者所有

2樓:

誰他喵的說這是掛羊頭賣狗肉我跟他急,明明是掛羊頭賣雞湯,湯裡有屎,屎裡有毒!

在此感謝各位神農以身試毒,你們才是新時代的開山怪!

3樓:

現在那麼多普通觀眾,文化不高在底層社會的人員都能看出劇情的硬傷和問題所在,不明白他們那些受過高等教育,站在上流社會的導演,編劇,演員等各種工作人員就沒有換位思考審核下劇情嗎?

每乙個工作人員在能勝任這個崗位也需要自身的一些文化和業務技能的吧。

再沒有,難道沒人在中國生活過嗎?我這個大專學歷的人都能看到滿屏的槽點了!這可是一大幫劇組各種崗位各種資源配合了很長一段時間拍出來的。真覺得太浪費了。。

普通的老百姓都能想出乙個符合國情的小劇情

我想了很久

唯一的原因

應該是對他們來說

能掙錢就好了。

4樓:

要想做成情懷,請把硬廣退出;

有真情實感的,務必是哭聲四起;

有什麼仇什麼怨,要讓乙個略帶喜感的人去演繹滄桑的人生;

如果沒看過原版,還感覺不到翻拍是有多麼的做作,但是深夜美食的主題是多麼的好,能否更接地氣,少些模仿。

5樓:Miya

日劇的深夜食堂鉤的感情滿滿,昨天偶然看了眼中國產的,廣告植入太明顯,一群深夜下班去吃飯的人,費盡心機只是為了吃碗泡麵,酸菜味的……有些無語。當中國產劇摒棄廣告植入的話,真正做出來些啥,或許會好些。感情的慰藉在劇中沒找到,反而更多的是浮誇的演技……

6樓:

畫面缺乏美感,演員演技也有點兒跟不上。

家裡某人看了第一集說:日版大叔臉上的傷疤感覺是年輕的時候混黑道被人砍傷的,黃磊感覺就是切菜時候手滑割傷了…… 黃老師給人的感覺就是乾淨,臉背後沒有故事。 主角都這麼不合適,裡面的配角也就不多說什麼了。

哦對了,黃老師可能也不是主角,主角是統一老罈酸菜面。

7樓:孫彧

昨天下午在愛奇藝上看的第一集「三姐妹」

人在日本,從幾個月前就期待,衝著黃磊老師去看的這部劇,一看愛奇藝不給海外使用者看,還特意掛的VPN,就為了看黃磊老師。

結果用了十分鐘跳著看完了

真的是滿螢幕的尷尬

完全沒有改過的日式居酒屋,中中國人有幾個會這樣大半夜吃夜宵的。

中國的深夜食堂

俱樂部老闆用蘭花指點了乙份玉子燒,而不是烤腰子....

三姐妹來到深夜食堂吃老罈酸菜面

鏡頭到處充斥著「難以發現」的廣告

比如鏡頭一轉,二兄弟背後就是速食麵的海報

還有微博上看到的這個吐槽

事實上看了一集之後真的有點多黃磊老師的這個新劇有點失望。

不得不說,黃磊老師經過幾個綜藝節目的人氣激增,再加上微博裡的黃小廚,人設中「廚藝好」這個標籤是摘不掉了。

本來由他來拍這種以美食說故事的劇,真的是得天獨厚的優勢。可惜照搬不改的劇本確實不盡人意,豆瓣2.7的評分估計還有點人情分吧

8樓:璀璨

看了第一集到阿龍,沒結束就看不下去,原版給人的感覺實在是太好了,難免會有對比,原作評分太高了也非常溫馨的平民小故事,反差太大了~

翻拍出來的要超過原作太困難了,只能走自己的特色了~

9樓:小耗子

簡單評價就是:

如果你沒看過日本原版,不妨去看看原版。如果你看過了日本原版,那不妨再看一遍原版。

如果真像劇組宣傳時說的翻拍版匯集了中國半個演藝圈,那只能說明中國至少有半個演藝圈都不會演戲。

10樓:伊範

如果勉強算是個美食節目的話,我沒見過比這更爛的了。

那麼多菜系,那麼豐富的食材,乙個食堂,居然整出個啥玩意啊?還能讓人愉快地吃飯不?

再說演員,算了,剛剛吃一半的都吐了!

11樓:

拍得本土化會有人說這算什麼深夜食堂啊脫離原著,拍得跟原著接近又說這完全就是照搬日劇給我廣大中中國人民看這不倫不類的玩意兒算什麼誠意,所以根本原因就是不該翻拍,翻拍這事就是注定挨罵的,不過難說劇組還喜聞樂見呢,罵得越兇熱度越高啊,管他美名臭名,出了名就是流量變現。錢掙著了就行。

12樓:陳玲

聽說黃磊要拍《深夜食堂》還是很期待的,黃磊廚藝在,借助這個IP表達溫情的主題也很好。

但是看了一集就看不下去了,真的。

服侍,疤痕,食堂的格局,人物都一樣,那翻拍出來還有什麼意義啊而且這是中國版,難道不應該結合黃磊的特色,中國的特色進行恰當的改編嘛?嗯?我就不是很明白。。。

華語版但卻處處充滿日式的味道真的很出戲。

黃磊這次不是錦上添花,心疼

13樓:月球星人

說請別人喝酒,就倒那麼一點,還要說乾杯。

看著可氣了。

中中國人宵夜哪有去餐館吃泡麵的?

真是廣東人看了驚了,福建人看到廣東人驚了也驚了。

14樓:captain ZD

強答一發…

今天看的前兩集,說不出的違和感…

美食食堂應該以美食為主吧,比如做的章魚紅香腸,老罈酸菜面,硬生生把中國本土氣息的感覺說成是日料,紅香腸的3刀切法應該是重點吧,劇裡直接忽略…

關鍵是每個人在深夜食堂其實是為了獲取心靈的安定感和雞湯,本劇中hl大叔更像是個看熱鬧憋笑的人嘛?沒有原版嚴肅深沉的感覺…

總之既不像美食劇,也不像心靈雞湯…以上。

15樓:

剛看完華語版過來怒答一波。

日版全四季加電影兩部我都看過,只是沒看過原著,雖然其中也有一些劇集沒那麼有意思,但大部分還是能讓人沉醉其中的。作為一檔深夜劇,沒有比靜靜得講乙個故事更好的了。

反觀華語版,很不客氣得說我看45分鐘的一集用了不到10分鐘,期間還有5分鐘是吃飯騰不出手按快進,裡面充斥的各種生硬的廣告植入讓我瞬間喪失食慾,演員的演技也浮誇尷尬。

我覺得用三姐妹的食物來對比這兩個版本再合適不過了。

日版的茶泡飯,鬆軟公尺飯配上淡淡的茶香,加上根據不同喜好新增的點睛的配菜,讓人吃下去的感覺是溫潤,細膩,偶爾有精彩,但更美的是在回味的甘甜,讓人明白平平淡淡才是真。

而華語版,浮躁得快餐化的泡麵對映著這個晚八點播出的「深夜」食堂充滿了商業的氣息。勉強果腹後留下得只有濃濃得新增劑的味道,不如不吃。

沒有貶低中國產的意思,只是單純從這部劇來講,我更喜歡日版。以上

16樓:大叔

1.片頭及片頭曲,差評不解釋

2.店的空間規劃,擺設爛到家了,U型餐台大到這地步,一度懷疑是為了冷場時方便來段單口相聲或吞劍才設計的

3.每個人物都得不穿新衣服會死的病嗎?個個搶戱搶成這樣,是打算用餐臺空間走秀嗎?導演這鍋跑不掉

4.煎蛋捲可以換成砂糖炒蛋或加糖的蕃茄炒蛋

,酒釀蛋湯

5.城市白領單身熟女,大半夜會吃泡麵?是有多恨嫁才敢作出這樣喪心病狂的事?來碗粥或湯泡飯都比泡麵強

6.既然是美食劇,基本的用餐禮儀要有吧,那位仁兄拿者筷子當劍使已經夠糟心了,還拼死命啜筷尖,泥馬,大哥你回家吸奶瓶好不

7.反對以大排檔為背景的意見,除非這是以MMA作賣奌的美食劇

17樓:七月不遠

還不如拍深夜大排檔麻辣燙擼串來的熱火朝天真實,也很有中國特色啊,非要學日本精緻小碟吃飯,中國都是大碗喝酒吃肉的好嗎。和日版深夜食堂差了100個方一勺。

18樓:週大嬸嬸

日劇裡人物的行為邏輯的合理性是建立在他是日本人的基礎上的,兩國的國情、民族性格、哪怕表達方式都不一樣。這麼生硬的套在中中國人身上,拍市井生活卻一點不接地氣,難怪要被吐槽為「無腦漢化版」。

19樓:木子草包

剛剛看了一集,沒看完,實在受不了了,說一下觀後感吧。

1、演員演技太過浮誇,無論說啥都擠眉弄眼,太做作,不接地氣,感受不到真實的生活氣息。

2、演員造型包括化妝看起來怪異,造型不精緻,化妝也非常粗糙,每個演員都給人一種髒兮兮穿著古怪的感覺。

3、好不容易拍成中國產劇了還要做這簡易的日料,餐廳裝修也是日本的風格,我大中華美食無數不通過該片宣傳一下真是太可惜了。

4、部分演員用的配音非常有疏離感,演員個性由於配音的緣故嚴重失真。

5、廣告實在是太多太明顯了。

6、台詞儀式感太強,與生活脫節。

以上是看了半集十分不專業的觀後感,總體來說很失望,本來是充滿期待的,已經棄劇了。

20樓:蘇先生

中國場景,日本裝潢。然後用差不多的人設說著差不多的台詞,其實差挺遠的,這些情節在日劇裡用日語說一點問題都沒有,在中國就是不行,顯得既假又做作。

看了其他的回答,有推薦黃渤演的,看了第一集我覺得應該讓汪涵來演,或者他來客串一下,沒準我還能笑一下呢。

21樓:苗苗

日版的老闆,像是乙個有溫度的旁觀者,但再有溫度,也是乙個旁觀者,恰有分寸地為他人的人生和心靈提供乙個歇息的去處

可是黃老師,你這大段的獨白像極了掰開我們的嘴巴往裡猛灌滾燙的雞湯,我是來看劇的,還是來聽你教訓的

22樓:lb3dx

四個字:邯鄲學步。

再來四個字:違和,尷尬。

無底線的植入廣告、矯揉的偶像情節、滿屏痕跡的表演,形式上學了個皮毛,背後的寓意精神卻是一點也沒領會到。看到一半,嚇得我趕快重溫了一次原版。

23樓:花御堂

我發現有些人真難伺候。

改編吧,說不尊重原著,辣雞。

貼近原著吧,他們又說你不改編你是豬麼?

雖然U CAN U UP,我也很不喜歡說,但在這個問題下:

橫不好豎不好,有本事你去拍啊!!!

24樓:Jason Law

感覺不對,全程出戲

除去大家都有提到的。我覺得深夜食堂之所以叫深夜食堂,首先出現的人要有不得不在深夜出沒,以及吃點什麼東西的理由,中國版呢,這種人物的背景沒有交代到位

黃磊這個老闆好像和顧客們並不熟,如果是熟客,我想大家都有體會,老闆肯定會對你說:喲,又來了,好久沒來了,這次來吃點什麼之類的...小林薰有做到,所以讓我覺得他們之間有一種關係在。

而黃磊好像都沒怎麼打過招呼,全程旁白帶過

深夜食堂系列故事的精髓,應該是從食物開始,由食物而終,最後食物點題,所以中國版的乙個很大的問題就出來了,食物在每個人故事中的作用都很莫名其妙,就像是純粹因為有設定,你要過來吃什麼,他要過來吃什麼而已

最後我想談談核心的老闆,要說形象抄襲,我也忍了,但是老闆應該是怎麼樣的:有故事,沉穩,滄桑,可以硬起來準備刀子和你拼命,可以軟起來聽你講故事的時候目光如水,再用自己的方式,用食物去表現理解喝關懷,是有克制得,至於黃磊演出了多少,我就不說了。

最後本來想說這個劇掛羊頭賣狗肉,後來想想,連這個詞這個劇都配不上..

如何評價日劇《深夜食堂》?

十二時辰 深夜食堂 來一波 說好了是深夜食堂,所以一定要晚上看才有感覺。人世間哪有什麼對錯,每個人都有所不同,想法自然也就不一樣。人生嘛,最重要的就是開心 咯。如果不是遇見深夜食堂的主人,我還不知道我可以做出如此味道獨特的料理,慶幸相遇,定會珍惜。一段路,一段情。世間萬物存在即合理,既然合理,便不用...

如何看待於正翻拍《網球王子》真人版?

嚶嚶並不會嚶嚶嚶 看完了,就是特別上頭,演員選的也挺好的,還原度也很高,本來是奔著彭彭來的,結果天天被小哥哥們迷住雙眼 哭泣 原著小時候也看過,有一些改編,但是也挺合理又搞笑的,終於有一部戲不以男女愛情為中心了,挺滿意的,現在就坐等原班人馬第二部 星星上的花 網球王子是我的翻看了N 1次的動漫,在我...

如何評價《笑傲江湖》2017翻拍版?

緣起緣滅 主角是誰?他 他演的誰?令狐沖 他是令狐沖?嗯 他演的真是令狐沖!是啊 那這又是誰 東方不敗 崔小花 我可以容忍大師兄醜,但是不能容忍大師兄傻大師兄,你的灑脫樂觀積極向上哪去了?勞德諾真好看啊.雖然槽點同樣很大,但是第一集所有男性角色中最好看的就是他了.就是師弟支援我看完了這一集 勞師弟你...