陰陽師原著晴明和博雅是愛情麼

時間 2021-10-30 13:16:47

1樓:

提問的人是自家哥哥演了耽美,所以巴不得所有人都演耽美嗎,不必這樣尬吧,欺負別人沒看過原著嗎,原著就是晴明和博雅不打不相識一路打怪驅除鬼神,解決難題的故事,原著裡晴明和博雅兩個名字,就是相互的「咒」,第一部博雅為晴明而死,第二部晴明為博雅不惜生命,偉大的友誼,感天動地。怎麼可能是愛情,就是很好的兄弟情啊,原著很好看,看了看這個版本班底還可以,服化道也不錯,不知道搬到中國來世界觀會做成什麼樣子,還是挺期待的,沒上映之前倒也沒必要這樣黑吧,趙又廷和鄧倫演技都不錯,期待一下

2樓:

提問者腐癌無疑了(好好提問OK?),全世界帥哥都該為你們快樂按你們的想法基了嗎(為啥是帥哥?醜的他們也不看,磕cp不是這麼個磕法好嗎,磕點更真實的絕美愛情不香嗎,這些虛無縹緲的又抓不住…);而且這麼討厭演員粉絲一看就是釣魚問題了(簡直是直鉤釣魚,我不是鄧倫粉絲,甚至有些討厭他),真是的,我怎麼會看這種問題?

浪費時間…

3樓:白嫤

是友情,只是原著確實寫得挺曖昧的,晴明經常說「博雅是個好漢子」,總是逗博雅,每次博雅找晴明幫忙,晴明都要表現出「其實本來不在意的,但既然是博雅的要求就沒有辦法了」,彼此還經常搞「不要離開我」的戲碼,作者就是這種描述風格,我比較推薦你去看看電影野村萬齋版的兩部《陰陽師》,雖然比較老了,確實很還原原作風格,如果是原作就看第一部和《瀧夜叉姬傳》,看選角郭敬明應該拍的就是這兩部。但說實話我不太看好中國翻拍,陰陽師相當於唐朝司天台的國師,是文化和政治共同的產物,瀧夜叉姬更是涉及日本真實的歷史背景,想要既保留原作風格又合理本土化挺難的。

4樓:咕咕咕

不是,原著是友情π_π

雖然我也希望是愛情T^T

但是原著是友情——還有就是日本其實以前有這個陰陽師的電影的——所以其實看那個應該和這個差不多(那個基本上是按原著演的)

說真話,估計小四會改的有曖昧的T^T

但是原著是沒有的。

就這樣對了,建議你先看看日本拍的陰陽師,那個超讚的說*^O^*

由郭敬明導演的電影《陰陽師之晴雅集》和《陰陽師之瀧夜曲》近日在橫店殺青,鄧倫飾演博雅,大家怎麼看?

MMMMM 很期待呀!這是鄧倫的第一部電影,是他深思熟慮之後的選擇。歷時247天的拍攝,鄧倫付出了很多很多 我相信他不會讓我們失望,他會是獨一無二的 最好的博雅,因為他是最棒的鄧倫。期待電影上映的那一天。 塵埃未定 怎麼看?當然是要去電影院看啊 我本來就是因為鄧倫的演技喜歡他的,他在劇中真的是魅力無...

陰陽師十八章劇情黑晴明怎麼過呀

ele 修改一下 先上圖 御魂就照圖上來,兔子速度一定要150以上,全部式神只要到30級就好,或者你可以把小天狗換成,下圖 任何乙個都可以,記得要是群攻。奶媽怎麼可以不帶呢,我終於知道為什麼會覺得奇怪了,我當時的式神應該是下圖。當時我還沒有練兔子 大概是這個吧?也可能就是山風,是個單功就行,可以用白...

《陰陽師》手遊裡晴明的發招時的台詞什麼意思?

QVINONESTPOETA 下面就不勞煩各位回答了,現在題主本人已有答案 開場 目覚 時 來 醒來吧,是時候了 Mezameyo,toki wa kita 開場 私 戦 來,和我一起戰鬥吧 Saa,watashi to tomoni tatakatte kure 開場 力 行使 急急如律令 行使你...