南韓空軍的「見敵必墜」標語,放在古漢語環境中是否會產生歧義?

時間 2021-06-05 02:21:52

1樓:Justin Xie

It will still confuse the ancient Chinese intellectuals as the grammar of Classical Chinese is largely the same with modern Chinese and predominently different from the SOV languages such as Japanese and Korean.

if you say 見敵必墜之,that will make perfect sense and carries what it intends to mean in Classical Chinese.

2樓:大鈾子

不會。見敵必墜,以擬音研究墜字。

如果是自己墜,則讀成tsuì音。

如果是敵人墜,則讀成stsuì音,即墜前面加個s字首。

所以在古漢語中是不會有歧義的。

3樓:phone draw

日語韓語都有同一動詞的自他兩種形式。自動詞形式是指動作的主體是主語,他動詞形式是指動作的物件是主語,在省去詞尾的漢字表現中,日本人和北韓人都會自動腦補合適的詞尾形式。所以不至於帶來歧義。

另外,上一句是北韓人根據漢字自創的四字語(連熟語應該都算不上),嚴格的說不可以放在漢語中比較。

如果硬要比,見敵必降,見敵必殺之類的區分方法還是很多的。中等教育程度以上的漢語使用者都會通過選用合適的詞還避免歧義。誰讓我們的詞彙那麼發達。

比方說見敵必死在漢語中的合適表達應該是:

戰必勝,攻必克。

表達非常完美。

南韓空軍為什麼沒有裝備轟炸機?

我為什麼沒有居住面積500平方公尺的豪宅?我為什麼沒有空客A380的商務機?我為什麼沒有10萬噸級的豪華遊輪?我為什麼沒有勞斯萊斯 法拉利等千萬級別的豪華跑車?我為什麼沒有嫩模女友?我當年高考為什麼沒有考上清華?因為我沒那個實力。 享受孤獨 除了核威懾,陸地用到戰略轟炸機的機會不大,因為對目標而言,...

拍手會上不會韓語見南韓女愛豆說什麼比較好?

蔚藍 記得櫻花寫過乙個拍手會須知,都是很實用的建議。拍手時間很短,把想說的話提前上網翻譯好寫到小卡上別在身上顯眼的位置,還可以防止見到偶像說不出話或者卡殼。 Jessie Shine 學韓語的來科普幾句吧,因為我不知道題主的年齡,在南韓對比自己大的人 哪怕就大一歲 要用敬語,但是我覺得初次見面用敬語...

如何玩好戰爭雷霆的空軍?

我不屬於玩的好的哪一種,因為總是計算不好提前量。國服ID 蜜獾一號今年因為工作原因沒怎麼玩了。街機模式下的戰果起伏都相當大,有時能打個9 2,有時只能打個4 7。但是如果想快速公升級機組又賺夠金幣,那麼在電風扇階段最好是能夠熟練的使用轟炸機。初期玩高空轟炸零敲碎打,大部分的初期戰鬥機公升限比轟炸機低...