市面上有哪些翻譯得比較好的西方經典文學名著?

時間 2021-06-02 23:11:32

1樓:逢山晝

個人推薦《洛麗塔》,引之中一句很經典的句子:「我望著她,望了又望。一生一世,全心全意,我最愛的就是她,可以肯定,就像自己必死一樣肯定,她可以褪色,可以枯萎,怎樣都可以。

但我只望她一眼,萬般柔情,便湧上心頭。」

2樓:一勺香菜

名著,尤其是西方名著,乙個好的翻譯是必須的,它直接影響你看書的心情和對作品的評價。一般好的翻譯的書籍最後也都在好的出版社那裡。

先簡單盤點那些有代表性的文學出版社:

1.人民文學出版社

主要是中國古典名著和中國現當代文學出版的都還不錯。外國的也只有《哈利·波特》了,翻譯的還是不錯的,但對於西方名著應該不是特別多。

2.上海譯文出版社

我個人覺得最好的出版社之一。西方大大小小的著名作品幾乎都有出版,翻譯總體質量較高,有一些小眾名著甚至只有上譯的。買這家的書,至少不會帶來較差的閱讀體驗。

3.譯林出版社

最大的優點,全裝幀精美,但是如果是第一次挑名著選譯林的話很容易挑到一本質量不高的,翻譯質量良莠不齊。比如我認為《呼嘯山莊》楊苡老師翻譯的就很好,《安娜·卡列寧娜》我認為就一般。不過譯林那一套硬皮精裝的裝幀簡直太讚了!

4.南海出版公司

呵呵,看東野圭吾推理的的唯一選擇,良莠不齊。

5.湖南文藝、江蘇文藝、浙江文藝

慢慢在上公升,作品選材大多不錯,祝變得更好。不過哪本曹曼翻譯的《我是貓》真心感覺一般,日常用語太多,文學氣質保留不到位。

6.十月文藝出版社

那本《日瓦戈醫生》真心翻譯一般,不過是每年諾貝爾出書最快的幾家,質量不穩定。

以上是出版社,對於一些著名翻譯是要了解的。比如傅雷的經典翻譯:《約翰.

克里斯朵夫》以及一系列法國文學(巴爾扎克強烈推薦),柳鳴九對莫泊桑等作家的翻譯,蕭乾翻譯的《尤利西斯》、《靜靜的頓河》等等。莎士比亞看朱生豪先生的翻譯,楊絳的《堂吉訶德》,郭沫若翻譯的歌德的作品(人民出版社一般都是這種老一輩翻譯家的經典,可以自己查詢一下),豐子愷翻譯的《源氏物語》,還有張谷若、李文俊、周克希(他的那一套叢書裝訂質量不太好,不過語言還是可以的,偏典雅一些)。

看的多了,自己就會有一批自己中意的出版社和翻譯家。但是一般買上譯的不會錯、買人民文學出版社的經典翻譯不會錯,買其他出版社的可能會有驚喜。

市面上有哪些比較好的塑形玻尿酸?

琳紙 提前宣告一下,我也不是特別崇尚做這個,踏出這個的第一步,是過年被親媽帶著去做保養,然後稀里糊塗的就開始了,目前做的有切開雙眼皮,鼻子和下巴玻尿酸塑形,如果紋眉也算的話,紋過兩次,還有打過美白針。打玻尿酸也是做了很久功課,因為眼睛大了之後,感覺鼻子沒那麼挺了,臉盤又圓了,才決定打玻尿酸試試。廢話...

市面上有什麼比較好的整形醫院辦公系統?現在用巨集脈感覺太老了?求大神

小唐飛刀 我家用過多款軟體,說說我感受 我家之前用錦衣衛 又換了方軟,現在用的新版巨集脈。錦醫衛不穩定,服務找不到人。方軟功能感覺跟巨集脈差不多,應該是抄巨集脈的,但是許可權監管和一些細節業務處理沒有巨集脈好。2019年5月換成了巨集脈,現在用的很好,樓主是不是用的不是最新版 斷夢丶鈴 巨集脈確實積...

有什麼市面上比較好的遊戲本?

MSI最高配的就好了。不過壓根沒必要買那麼好的,買個5000左右就行了,大學畢業工作了還想玩換台式就好了 5.6000的應該夠你大學四年玩你想玩的所有遊戲了 大寶 外星人,拯救者,遊匣,遊戲本還是看處理器和記憶體之類的,1050ti挺好好,不卡,1060相比之下更好,但是估計會貴點吧。時間長了,也不...