日語什麼時候要用書面語?

時間 2021-05-30 20:22:19

1樓:瀨宿

不知道你理解的書面語是什麼,是指です、ます這種敬體還是單純的書面用語?

如果是前者,那麼除了親朋對話,上對下的口語會話或正式文章中,基本都用です、ます。

如果是後者,書面用語,就只用於書面寫作,郵件回覆當中。

2樓:鍵山怜奈

有三個問題

第乙個問題,書面語與口語的分界線不是那麼明確的非黑即白,一般來講區分書面語和口語的區別在於兩點,第一點是書面語寫給大眾看,口語說給對方聽,第二點是書面語自說自話,口語顧及對方心情,因此並非寫在紙上的就是書面語,從嘴裡說出來的就是書面語;例如,新聞廣播屬於書面語的範疇,而日記和私人書信屬於口語的範疇。

原文介於書面語和口語之間,雖然是書寫出來面向大眾的,但是語氣親和,飽含感情。

第二個問題,とか並非口語,原文中的とか,作為書面語我覺得沒有什麼特別奇怪的地方。

第三個問題,不存在「晴れなど雨など」這種書面語,書面語的話只能是「晴れや雨など」,如果說「晴れなど雨など」的話還不如說「晴れとか雨とか」。

說話傾向用書面語,如何改?

嗨 俺也一樣。說起來,剛才和朋友聊著聊著不小心也書面了一下。於是,就像許多次從前一樣。對方懵掉了。俺用文字表達時,口語和書面混亂到一塊,甚至於,有些話只能自己看的懂。俺說家鄉話的時候,唉,偶爾也會出差錯。奇葩值太高時還方言念詩。俺平時能不講普通話就不講,若真要講,俺得弄個稿子寫寫些。寫完了會有點散文...

日語什麼時候用

並非嚴格的進行時!並不等於英語的ing。而且,英語的ing有把動詞名詞化的作用,並沒有這種功能,反倒是 有這樣的功能。才是嚴格的進行時態,表示正在 表示進行時 田中 電話 表示狀態的持續 花 咲 並不是花正在開放,而是花正在持續開放的狀態。表示動作結果的持續 著 並不是正在穿衣服,而是穿西裝這個動作...

丹麥語什麼時候用sin,什麼時候用sine?

dustette 另外乙個答案的解釋是正確的,例句是錯誤的。sin和sine都是反身所有格形容詞,乙個是單數乙個是複數,反身 reflexive refleksiv 就意味著它們不能出現在主語裡,而是出現在其他的句子成分裡和主語呼應。所以應該是 Jensen og HANS ven rejser t...