任何人都不會獲得成功 anyone can t achieve success ,這句話翻譯對了嗎?

時間 2021-06-02 00:36:26

1樓:Rotandsun

這玩意要看語境的

肯定都在電影裡看過情侶吵架,然後一方哄另一方吧一方:honey, everything is fine另一方:no, everything is not fine你說這裡的第二句話是啥意思呢?

題目裡這句話,一般說話者都會在說完「anyone」之後頓一下,其實說的就是「not anyone can succeed」

如果如果

如果真的要表達「沒人能成功」

2樓:鳳凰院 兇真

首先「獲得成功」是比較中文的說法,用achieve success沒有語法錯誤但是不地道。一般這種情況都會直接用succeed。

其次英語裡否定的位置和漢語不一樣,比如我認為你不行的翻譯是I don』t think you can。所以這用nobody/no one比較好。

所以最後是:

No one can/will succeed.

用can還是will取決於你的「不會」是指哪個

3樓:蓉姑娘

首先邏輯思考:「任何人都不能獲得成功」,按照我們一般的邏輯,應該會說「不是任何人都能獲得成功」。

然後語法思考:英語語法中明確規定,anyone後不可接動詞的否定形式,所以這句話語法上是有問題的。但是英語在實際使用中其實並不十分嚴謹地遵守語法規則。

英語中還有一條語法規則:Not all ……的否定等於All……not,都翻譯成「不是所有都……」。 這裡的anyone是「任何人」的意思,所以和all意思上其實是相似的。

所以按照這條規則: Anyone ……not,其實是可以看做Not anyone……的。所以這句話可以寫成「Not anyone can achieve success.

」 翻譯成「不是任何人都能獲得成功。」

」對父母都不好的人對其他任何人更不會好」這句話有毛病嗎?

愛上9夏 我覺得是有問題的。很多事情都不是絕對的。父母也是人,也不是只有的父母都能扮演好他們父母的角色。再說了,對人好不好這個感受本來就很主觀的感受。同乙個行為對我來說是好,對你來說未必就是好。凡事無絕對嘍 微微 一竿子打翻一船人的說法。為什麼對父母不好,很大原因是父母對ta不好。為什麼對別人好,很...

感覺自己不會喜歡上任何人,該怎麼辦。?

世安 不用太在意,人有時候都會有一種和世界格格不入的感覺。過好當下,追求更好的自己。總會遇到與自己志同道合的人。當你和他們一起時感到自在,你就會自然而然的喜歡上他們。 淺愛 同感,不會喜歡別人,害怕擁有,渴望得到別人關心和喜歡,但真正的別人關心你愛護你呵護你反而會覺得累贅和害怕,原來被乙個人在乎,會...

熬成了不想和任何人說話,包括家人都不想聯絡,這是孤獨嗎?

愛生活 這叫超級舒適圈!活在自己的世界中了,需要一次毀滅性的打擊,才能成長!一般的小打擊是動搖不了你止步不前或者不求上進的惰性的!我就不勸你做什麼了,命運一切都有安排! 恐懼人 你活得不夠糊塗,你太在意別人對你的評價和看法,雖然表面說不在意,其實心裡很在意。你對身邊的事物看得太透徹 太清楚了,別人都...