外國人不注重語法嗎?

時間 2021-05-31 05:12:28

1樓:優聚安娜韓老師

外中國人犯語法錯誤也是很常見的啊!尤其是口語當中,存在很多的錯誤,甚至慢慢的演變的都成習語了,例如I ain't get nothing,這句話很多黑人喜歡講,其實用法是完全錯誤的~

但是,一旦是在正式場合,或者是報刊雜誌,語法錯誤就少很多。受過良好教育的人語法錯誤也很少。

所以很難一言以蔽之說外中國人是否重視語法,要看是什麼情況,也要看是誰。

其實如果我們仔細的觀察中中國人,也是一樣的,受教育較少的人說話常常顛三倒四的,寫出來的東西也是文不達意,但是正式場合發言,照著稿子念,出錯率就很低了。

2樓:大鈾子

外中國人大部分不注重語法,但他們通常不犯語法錯誤。也就是說,他們強大的語感可以不讓他們犯語法錯誤。

我們不會造「我吃飯完了」「我沒吃飯了」這樣的句子,我們也說不出語法上的解釋,但我們的語感能保證我們不說這樣的話。

注:我沒吃飯了,「了」是過去的肯定,「沒」是過去的否定,不能同時用。

3樓:英語兔老師

只要是受過教育的美中國人,一般是不會犯語法錯誤的,樓上的一些例子,大多數是筆誤而已。

各位英語學習者不要用「外中國人不注重語法」來麻痺自己或者自我安慰,給自己用不對語法找藉口。

4樓:

////

其中有一些是人家真的是無意識的錯誤,還有一些是人家有意無意用錯誤的語言來達到「賣萌」或者swag的效果。

不過somehow,中中國人犯的語法錯誤並不怎麼萌。

外國人喜歡中餐嗎?

salenLQ 這個真不一定,招待過美國,德國,澳洲的客戶,美國客戶對我們安排的酒店晚餐好像沒多大胃口,上甜點的時候吃的糍粑他們覺得一點都不甜 德國客戶,喜歡白酒和火鍋,不喜歡魚類的,我老家的金華火腿他們很喜歡,說實話那東西我們本地人都沒幾個喜歡吃的,可能他們就喜歡臘肉一類的東西吧 澳洲的客戶好像只...

外國人喜歡熊貓嗎?

榴蓮大象 我老公的三姨,東南亞華僑。早幾年大病一場,以為自己快死了。在病床上許下了兩個願望,一是希望死之前看到兒女們都結婚,二是希望死之前見到熊貓。後來病好了,手術後還恢復得不錯。兩年前去四川看了熊貓。去年她最小的女兒也結婚了。現在她惶惶不可終日,覺得上帝滿足了她的願望,是準備要帶她走了 揀泥 今天...

外國人會腎虛嗎?

fwking 國外的中醫發展的很好,學術氣氛也比國內好,國內行內人踏下心來做學問的少,西化中醫,新中醫 氾濫。而民眾裡某些不學無術的中醫黑也是讓人可憐。呵呵。 傳統文化智慧型 外中國人如果手淫 邪淫縱慾,同樣會腎虛,也會得前列腺炎等疾病。上次看養生書籍,就講到乙個老外在中國看前列腺炎,也看到過非洲人...