現代埃及人所稱的 法老語 具體是指什麼語言?

時間 2021-05-30 20:44:04

1樓:Mansour

婚後第一答:

「法老語」是近現代埃及人對古埃及語的習慣稱呼,除了埃及人以為,其他阿拉伯國家也有人這麼說。

「法老語」在阿拉伯語中讀作al-Lughat al-Fir『awniyyah,表示法老時代的語言,寫作:

這個片語基本等同於另乙個阿拉伯語片語al-Lughatu al-Hīrūghalīfiyyah(Hieroglyphic Language),即古埃及聖書文表示的語言,寫作:

我們看一下現代阿拉伯語詞典對「法老(Fir『awn)」的解釋,Fir『wan是半主動名詞,主格Fir『awnu,賓屬格Fir『awna。

首先是《拉伊德詞典》(或譯作《先鋒詞典》):

Fir『awn:(拉伊德詞典)

Fir『awn - 複數為Farā『inah -(名詞)

1 - Fir『awn:古代「埃及」所有國王的稱號。

2 - Fir『awn:所有橫暴欺人的強權者的稱號。

Fir『awn:(中級詞典)

Fir『awn:古代歷史上埃及國王的稱號。

其詞源是埃及語的yar『ū,不帶字母nūn,意思是:大房子。

以及:一切暴君(『ātin)的稱號,複數為Farā『inah。

一說:durū『 fir『awniyyah(法老的鎧甲):[fir『awniyyah]是Fir『awn(法老)的從屬名詞。

然後是《加尼詞典》:

Fir『awn:(加尼詞典)

複數:Farā『inah。

古代埃及統治者的稱號。

《黎明章》第10節:

Wa-Fir『awna dhī al-『awtād

[你的主怎樣懲治]有武力的法老(古蘭經)

這個詞隨後被用來稱呼一切強權的暴君。

《塔哈章》第24節:

Idhhab 』ilā Fir『awna 』innahu aghā

你去見法老吧,他確是暴虐無道的(古蘭經)

古代詞典稍後再貼

古埃及人是怎麼稱呼金字塔的

額外費如風 金字塔在古埃及文中直接寫成乙個帶基座 可能是圍牆 的三角形建築,讀作mr,母音省略,自行腦補。這個詞的完整形式是 古王國時期寫作 或新王國時期寫作或或 具體的金字塔在古代應該都有自己專屬的名字,比如胡夫金字塔被稱為胡夫的地平線。胡夫金字塔 佩皮一世金字塔 mr也是孟菲斯這座城市古名的組成...

現埃及人會感慨曾經輝煌的古埃及文明已消失麼?

黃思懿 不要再說古埃及人和我們現代埃及人沒關係了!嗶哩嗶哩 https b23.tv IIBgS9 b站有乙個埃及人的親自回答。他認為輝煌燦爛的古埃及文明並沒有消失,現代埃及就是古埃及文明的正統繼承人。 我是名埃及來的留學生,在中國學語言專業,我來談下這個問題,僅是自己身邊人的看法,請大家不喜勿噴哦...

古代埃及人是否扭曲了尼羅鱷的血統?

杜若致遠 我想,如果尼羅鱷自己在意這一類蝶而人,人而蝶,所謂物化的問題,必定不會以血統這樣的形式提出來。當然,關於這一切鱷的究竟,Homo sapiens弗得而知。 西西公尺西西 你知道尼羅河鱷魚中被選中後奉為索貝克神鱷魚的生活的時候,你大概心裡就只有四個字 人不如鱷。我現在發現很多人總是喜歡問一些...