南韓或者韓裔有多少人獲得過諾貝爾獎?

時間 2021-05-31 09:11:16

1樓:思想自由馬

南韓人很現實,沒有長遠眼光,歷史上就是偏安一隅跟著大國朝貢的小弟沒有什麼雄心壯志大國謀略。小國僅有的資源都被財閥納入歐美資本帝國的工具,財閥又是美國日本財團利益代表人,被資本驅動,資本要求回報,自然不會投資長遠的/風險高/缺乏盈利能力的理論物理,最多搞搞工業研發能具體應用的實用技術,科學=基礎理論又賺不到錢費那勁幹嘛

2樓:不吉波普狂笑

亞洲四小龍除了台灣有可能再獲得諾貝爾獎,其他三個地方就算了吧,基礎學科太薄弱,而且為了大學排名,喜歡追熱門學科,注重短期利益,忽視科研是一件枯燥乏味,很難短時間出成果的事實。就像新加坡一樣,大學排名奇高,但是五十年內乙個諾貝爾獎也不可能獲得

3樓:那一次仰望

這問題,已經有人說過了,南韓確實沒人得過「正經」的諾獎!

但這事吧,個人覺得吧,只是早晚的事,目前的南韓已經建成了完善的的科研體系,科研投入更是生猛的一逼,近幾年科研佔GDP比例在千萬以上人口國家中,名列第一,科研經費投入世界第五,僅次美中日德,如此投入又怎麼可能與諾獎無緣?

科研到成果是要週期的,從成果到諾獎也是要週期的,屠就是好例子,七、八十年代的研究成果,前幾年才得到,日本最近得獎的大多也都是

八、九十年代的成果,而目前的中國其實剛到成果爆發期,二三十年後才是諾獎的爆發期,這一點也適合南韓,表急!

有多少人知道漢諾塔其實應該叫河內塔?

原來河內不是音譯啊,我還以為是拼音呢,根本一模一樣誒。譁眾取寵的小丑,你不如去和徐志摩說他翻譯錯了,翡冷翠應該叫佛羅倫斯,再別康橋應該是再別劍橋。快去。可能你的名字也是音譯的吧?中文翻譯應該叫zz,有多少人知道? wolfgang 1984年翻譯的 演算法 資料結構 程式 一書之中,是翻譯成河內塔的...

有多少人還願意讀書或者買書?

偽裝獸Z 讀書一直有,買書可能半年才會買一本換換口味,畢竟買書如山倒,讀書如抽絲,不過我身邊的話可能只有一兩個人還在讀書,網路已經侵占了太多的閱讀時間了,比如知乎一刷就沒日沒夜 田曉 從廣大群眾來看,似乎通過網際網路找到自己需要的東西更為有效率。不過我始終認為,讀書是一輩子無法捨棄的習慣,摸著紙張的...

有多少人被母親或者父親的基因拖累?

曳燭 被拖累說不上,至少我比我爸高,有點難受的就是有遺傳的少年白,不過我這個年紀周圍的人也都有少年白,並不會很尷尬,我有時候還覺得我家基因挺不錯的啦。 friends 基因還是有很大影響的,比如性格,行為習慣,思維。還有很多是後天家庭環境影響的。即使你文化比父母高,但是還是受影響。比如父母是膽小不敢...