關於法語被動態的乙個小問題?

時間 2021-06-08 11:39:49

1樓:雲筠

我們老師講的是,1par傾向於動作,de強調狀態。2par用來指代具體實在的物質,par是一種精神感覺等。3par用於本義,de用於轉意,baiger par la mer是本義,baigner本義就是瀕臨之意,而表轉意的話,例如,son visage est baigne de sang.

2樓:周天遊

這個問題已經被問過:法語問題:被動中par和de用法的區別? - 周天遊的回答

所有de字被動句都可以用par 來代替。反過來,其實所有par字被動句的也可以被de代替,但是這經常是文縐縐的說法。

par後面的是動詞的施動者,而de後面的其實是用來補充狀態形容詞的名詞。

比如,我們完全可以說 la ville est entourée d'ennemis 或 Il est dévoré par les remords. 後面這句說出來不地道,但是沒有錯,有點漢語裡「一條程式設計師」的味道。

一般我們不說 il a été dévoré d'un lion. 但是這種句子在文學裡挺常見的,嘴裡說出來像詩人或神經病。

看看法國的語法書寫的。有些東西,完全是習慣,約定俗成。

3樓:Hugo GUO

這個規則不是絕對的,但是絕大部分是對的。因為你給的例子不是乙個完整的句子,所以不太好判斷。但是用par還是用de,取決於動詞的性質,和施動者是誰無關。

大部分動詞由par引導施動者

La souris est mangéeparle chat.

描述性動詞由de引導施動者

Le pré est entouréd'arbres.

La route est bordéedepeupliers.

表示情感色彩的動詞由de引導施動者

Il est aimédetous.

有些動詞用par和de引出施動者表達的意義不同

Le chien a été écraséparune voiture. 狗被一輛小汽車壓死了(強調動作)。

Sa famille est écraséedetristesse. 他一家人都極為悲痛(強調狀態)。

關於唱歌的乙個小問題?

她擊中了閃電 開唱的時候一定不要清嗓啊,切記切記 我們聲樂課開嗓練聲差不多要二十分鐘才能完全放開 還有多跑步練習肺活量,學外中國人說話也能讓自己的聲音很飽滿的呢。 藍箭 很多方面。我猜測 1 心理狀態不夠穩健,怯場,舞台經驗欠缺。2 對於舞台的聲場無法快速適應,KTV你也是越唱越適應,也可以說你越唱...

關於政治的乙個小問題

周杰 題主有點偷換概念。經濟基礎是指由社會一定發展階段的生產力所決定的生產關係的總和,是構成一定社會的基礎 上層建築是建立在經濟基礎之上的意識形態以及與其相適應的制度 組織和設施,在階級社會主要指政治法律制度和設施。也就是說,經濟基礎不直接決定政治制度的 好壞 更何況 美國的經濟基礎好 這一句話也不...

關於unit測試的乙個小問題?

張挺 因為你以後修改service層的時候,unit test可以告訴你你改錯了還是改對了,能告訴你你改的這個service有沒有影響到別的service。 51Testing軟體測試網 關於該問題,有以下兩點意見供你參考 1.在Controller層的測試中已經包含了對service層的方法呼叫測...