有人知道大學專業裡的英語專業與翻譯專業的區別嗎?

時間 2021-06-08 03:14:50

1樓:

英語專業與翻譯專業是範圍不同。

英語專業包含:語言學方向與文學方向

本科我還是建議學英語專業,這樣面大一些。

然後研究生再細分到外國語言學與應用語言學方向。

然後才是翻譯方向。

好的大學在大三會開設分流課程,我是口譯課程(需要內考,現在叫高翻院了好像)

不過難度,蠻高,真的。。。。比CATTI還要噩夢。。可能是都是學這個的,還都是高手們,所以,我個人不太希望參與這種選拔。

但是一些學校停止了內考,變成普遍課程,這樣我感覺還是比較好的。

2樓:小火山群

英語專業的全稱是英語語言文學,還是偏外國文學,翻譯只是其中的一門課,建議如果想學翻譯還是去學英語翻譯專業,專業性更強一些,更好就業。

3樓:Helen

外語專業都是有二外的,學英語的話,有的院校大三會分方向,比如翻譯類文學類,我們學校沒分方向,但是會在專業選修中體現考研方向,就是翻譯,文學和語言學

二外可以選擇法語,日語,德語之類的,考研的話,選擇大部分選擇法語

你的題目太大我只能這樣大概說一下具體問題可以再回覆

大學選擇英語專業?

阿塔蘭忒喵 主要還是看個人喜好,作為現在正在讀英語專業的大三生給題主一點資訊。英語專業的就業方向還是挺廣的,可以去外貿公司或者當英語老師等等,英語專業大學要拿的證有專四和專八,而且英語專業一般是不用學習高等數學的取而代之的是第二外語,學英語也是有瓶頸期的,但只要肯努力學習就一定能取得優秀成績 會開設...

非英語專業如何學習英語專業的知識?

Taylor Smith 學英語最重要的是口語和詞彙量,說話盡量地道,不要太中國式。比如說,翻譯句子 有人認為,金融危機後,中國的經濟會變好的。比較low的說法是 Some people think that China s economy will be better after the fina...

在非著名語言大學裡,專業為英語專業,第二外語選日語好還是俄語好?

山中 日語吧,俄語專業學生,上過一段時間日語選修課,入門簡單,而且個人很喜歡日本文學,覺得日語挺好聽的。俄語 學的心累,變格變位一張口都是錯的。覺得學了兩年開口說什麼還是表達不了。 中級躺平獵馬師 英語為主的,二外學法語德語西語還是很好理解。日語。說實話會說看不懂,必須要轉成羅馬字。適合英語不是太好...