「哦」這個字打出來輸入的是o,然而漢語拼音裡面「o」讀「窩」,為什麼我真的糊塗了!

時間 2021-06-07 01:39:07

1樓:烏斯

「o」應該讀成「哦」。

「o」該怎麼讀?詞典上「o」旁邊標了「ㄛ」,意思是它和「ㄛ」發音相同(「ㄛ」屬於注音符號,中國大陸2023年前用注音符號給漢字注音,台灣地區至今仍在使用),讀「o」的字有喔、噢、哦和嚄[1]。而「窩」旁邊標的是「ㄨㄛ」,明顯跟「ㄛ」不同。

「ㄨ」(注意,它不是英文本母X,而是注音符號)該怎麼讀呢?它讀「烏」[2]。很明顯「窩」=「ㄨㄛ」=烏哦。

「喔」在2023年以前有兩個發音:「ō」和「wō」。2023年12月修訂的《普通話異讀詞審音表》,將「喔」的讀音統讀為「wō」。

《普通話異讀詞審音表》2023年12月修訂「喔」這樣統讀,第6版《現代漢語詞典》是不承認的,《現漢》上「喔」仍然是多音字,「ō」和「wō」兩個發音均收。

如果有人非要把「o」讀成「窩」,那麼請把「哦」、「噢」都讀成「窩」。

2樓:Kai Yung

《現代漢語詞典》中發音為o的漢字有這些

「喔」是個多音字,有兩個讀音,乙個是o,乙個是wo此外,拼音o的發音一直是「噢」。讀成wo是錯的。你會記成wo,可能是你的老師教錯了。

此外,o在與b p m f相接時,有的人發音會多了個/w/的音,在與其他聲母相接時,並沒有/w/這個音。bo讀成/po/或/pwo/都是正確的,北方更偏愛讀新派的/pwo/,南方部分省份更偏愛讀老派的/po/。

單獨讀o的時候,就是這樣子:

就醬紫https://www /video/1266042397081194496

UntPhesoca:新老派普通話的寬嚴式記音(含兒化韻)

3樓:無雨無晴

漢語拼音的創始人法中國人金尼閣在《西儒耳目資》裡對應o的漢字是「阿」,也就是漢語拼音的e,英語國際音標的(倒寫的e)。從鍋的拼音guo和波的拼音bo來看o也是可以用e()代替的,不過單獨使用的「o〞可以加乙個聲母w讀窩,這個聲母w源自,還原就是o,讀掉了就剩了個單獨的「o」

4樓:黃復雄

漢語拼音韻母o的讀法 - 嬉戲實驗室

漢語拼音方案中「o」的實際讀音可以看周殿福老師《國際音標自學手冊》中的解釋:

之所以會出現混亂,首先是因為「喔」字的讀音改變了(多出乙個uo音),而漢語拼音方案沒有變,跟不上時代。

漢語拼音方案

在漢語拼音方案中,"o/喔"與「uo/窩」是不同的。這一點,與2023年官方的《國音常用字彙》是一致的:

但是後來,不知道什麼時候,「喔」字多出了乙個讀音「uo/窩」,還用它來標「o」的讀音,就亂了。

關鍵的問題還有。一般人不會看漢語拼音方案,而小學語文教材是人人都要學的。教材還沿襲成例,學o時,畫乙個大公雞。

有些老師很認真,查字典,大公雞「喔喔」叫,就應該讀「uo」。年紀大一點的家長聽見孩子這麼讀,就覺得蹊蹺,跟自己小時候學得不一樣,也查字典。查完就更疑惑了,懷疑自己的老師當年是不是搞錯了。

《漢語拼音方案》是有法律效力的規範檔案,而且是最重要的語言文字規範/政策之一,不好改。但教材是應該改的。不過教材也不容易,我編過十幾年教材,能夠體諒;但還是應該改。

**2020-09-17補充:**

在教b-o-bo拼讀時,如果按漢語拼音方案的設計o完全不帶w,就應該是b(實際讀呼讀音bo)中的o和後面的韻母o連成一氣,發**乙個**長長的o。

但是在課堂教學中,為了得到清楚的反饋,老師會傾向於清楚(即跟b-o之間界限清楚)、響亮地讀出o。而要做到這一點,o就很可能帶上[w],讀成uo。

那麼從實用角度講,o讀成uo有問題嗎?其實也沒問題。就好比拼音教學法中廣泛使用呼讀音(b實際讀的是呼讀音bo,而不是子音b),所以拼讀時通常是「反切」——上音取聲,下音取韻,而不是英語拼讀法的音素與音素的拼讀。

所以,只要順嘴,並且最後拼出的音是正確的,也就是前後對映正確,那麼就是沒有問題的。

5樓:Forest song

漢語拼音裡面o不讀「喔(wō)」,而讀喔([o]),就像b不讀「波」一樣,而讀[p]。

現代漢語詞典第六版

我們小時候老師教給我們那樣讀是通過補充音素更方便學習把b[p]讀成「波」,p[p']讀成「坡」,m[m]讀成「摸」,f[f]讀成「fō」,d[t]讀成「的」,t[t']讀成「tē」,n[n]讀成「呢」,l[l]讀成「了」……這樣很押韻有沒有

而且字母歌的順序都是有規律的,總之怎麼方便容易學怎麼來。(從發音部位來講,b、p、m、是雙唇音,f是唇齒音,d、t、n、l是舌尖中音,g、k、h是舌根音,j、q、x是舌面前音……從發音方法來講 ,b、p、d、t、g、k是塞音,z、c、j、q、zh、ch是塞擦音……這個字母表歌的順序真的是妙啊)

6樓:吳敬偉

2023年8月17日國家標準局、中國文字改革委員會聯合發出的國標[1982]339號檔案《漢語拼音字母名稱讀音對照表》第381頁中,明確提出:漢語拼音「o」對應的國際音標為[o]。

o就是歐英文o或拼音ou而不是喔wo。

女權是靠拳頭打出來的嗎?

賀六渾 如果你真這麼認為,那你就去打吧。等你練成了跆拳道,我也練成了跆拳道 你渾身肌肉,我也渾身肌肉 你萬事不求人,我也萬事不求人 你武力超強,我也武力超強。姐們儿,我還是叫你兄弟吧。當你我產生了矛盾之後,你擺開架勢準備跟我幹架,這時我默默掏出手機按下了 110 豈不美哉? 初知行 小孩打鬧.我還記...

這樣的肌肉是打藥打出來的嗎

阿公尺豆腐思密達 把乙個不鍛鍊的人紮成刺蝟他也長不了肌肉,打藥長肌肉的前提是你得練!懂了?不練你天天打藥,天天各種補劑都沒用,你依然一身肥肉 單說維度藥物可能性不大,不知道你是因為其他什麼原因懷疑他用藥的另外要明白用了藥不代表就能比彭于晏大,藥物本身對一些模特來說就是維持作用,他們不需要大維度,只需...

好孩子是誇出來的,絕對不是打出來的 是否正確?

何曄 好孩子是誇出來的,正確。回頭想想,班級裡那些成績好的人是不是經常被誇很少挨打?這是不是普遍現象?這是有正面作用的,他強化了孩子的自信,強化自信又可以鼓勵孩子去探索未知事物。打能打出什麼?打是最後的手段而且不能常用。正確的誇法是嗯做的寫的挺好,你看這裡那裡是不是可以這樣這樣,你看你來教我怎麼做怎...