1樓:荷達
根據漢字的廣州音能夠變調與否,可明確劃分出不能變調的漢字和能夠變調的漢字(可列舉)。
「不能變調的漢字」,例如「男」字在任何片語中均讀作nraam。假如讀成naam / náam / nāam / nráam(腩) / nrāam,母語者會認為不是「男」字。
「能夠變調的漢字」,例如「女」字,本調讀作nróei,變調讀作*nóei。「女」字在男女、美女、女士、女性、少女、女神等片語中均讀本調,在靚女、神女、乖女、傻女等片語中均讀變調。
母語者對於某漢字在哪些詞彙裡讀本調、在哪些詞彙裡讀變調,有著很強的共識,是約定俗成的、穩定的。當然有個別字例外,例如「公尺」字在任何片語都讀mrái,但作為長度單位時,廣州人多見讀變調*mai,香港人則較少變調或不變調。
從某種程度上看,漢字的廣州音變調,類似多音字具有多個讀音。
還有以下功能:
詞性發生變化:將手機袋drōi(動詞)落個袋*dói(名詞)。(把手機放到袋子裡。)
區分不同的詞彙:池塘cri'trong、祠堂cri*tóng。
小稱變調(指小用法):糖類化合物tronglrōei-fāahrāpmrāt、薄荷糖brōkhro*tóng。
小稱變調(提高調值使語氣親密):
妹*mui妹*mui,飲奶*naai奶*naai啦。(小閨女,喝牛奶啦。「妹」字的本調讀作mrūi)
阿妹*múi,你要考慮清楚,我係唔想佢做我妹mrūi夫。
我奶*nraai奶*náai一直想我幫老公生個仔。(香港兒媳面稱或背稱丈夫的母親為「奶奶」,必須變調,「奶」字的本調讀作nráai。廣州兒媳一般叫「家婆」gaa*pó)
能夠變調的漢字(數量有限,可逐個列舉出來),僅在固定的片語中才讀變調,變調很穩定,類似多音字,如「美好」和「愛好」般涇渭分明。因此,粵語的句子都是按漢字的廣州音本調發音,出現某些詞彙時才讀變調(需要變調的片語也能列舉)。
廣州話不存在連讀變調(兩個陰平字連讀時,55和53兩種調值的微弱變化可忽略不計),即便是小稱變調也形如多音,這為優化中文語音助手(粵語版)、提高粵語TTS(Text 2 Speech)合成效果的逼真程度,大開方便之門。
關於廣州話的變調,已經寫過幾次,沒有什麼新意了。上述能標記變調的粵語拼音方案,詳見:荷達:HDPY粵語拼音方案
2樓:zome
句子中一般是原調
變調最常見於詞尾
某些字會由低而平的調製為公升調
例如「糖」在「糖果」「棉花糖」中不同,「魚」在「魚肚」「水魚」中不同,「門」在「門口」「澳門」中不同,「園」在「園林」「公園」中不同。後者是公升調。就連某些入聲字都能夠變為公升調,例如「成功率」的「率」。
這種變調現象多存在於廣州香港等一些廣府片的方言點,但其他一些次方言片區(例如高陽片)基本不會有。
那些優美的英語句子?
不識金鑲玉 May the world be more gentle and may you be less sad 願世俗多點溫柔,也願你少點難過。 大毛女士 I d rather share one lifetime with you,than face all the ages of this...
如何背英語句子呢?
上元教育學歷提公升 一口氣背誦法 一口氣內將乙個句子盡可能多讀幾遍,將一段對話盡可能用最少的氣讀完,經過這樣的反覆操練,你會發現原來背誦很容易,而且通過這樣的訓練可以讓你講英語時底氣十足 氣勢逼人 影子背誦法 影子 Shadow 背誦法也是目前最有效的背誦方法之一。把錄音機的聲音開到很大,跟著錄音進...
怎麼學習英語句子結構呢?
北外網課 句子結構太簡單,剛好北外推出免費直播課,每週四8點,連續七周。小北一直在推出北外的免費直播課,不用謝我,留讚即可 v 北京外國語大學免費直播課 7天搞定英語複雜句 北網路課來自北京外國語大學,英語專業八級,北網路課優秀英語講師 曾作為領隊帶領來自全國各地的中國青年學生前往日內瓦聯合國總部和...