英語單詞裡字母 s 後的 p t k 為什麼由原本的送氣念成不送氣?

時間 2021-06-01 19:27:17

1樓:大檸檬私塾Justin

蟹妖。好問題。

這個音位變體的問題是個老問題了,我贊成描述派角度的解釋:存在即合理,有了就是有了。

其他老師提到的生(省)理(力)依據也是有的,另外附送三個方面的論證。

1、送氣清擦音(f, sh, s, th)分sibilant和non-sibilant,前者聽起來更尖銳刺耳,如s, sh;後者教柔緩,如f,th。sibilant因為氣流比較急,氣流流出速度比較快,因此後面如果還接乙個送氣的子音往往氣會不足。拿sky/sty/spy為例子,如果前面都送氣,讀母音y時的氣息會受到影響,尤其是在長句中,有可能降低整個詞辨識度。

2、我看到有一些英語語音學的書籍中提到,英語的p/t/k其實預設是不送氣的(尤其是美式),而只有在被重讀強調的時候才會加氣。比如:patato [pte]。

這麼說的話,原本送氣這乙個看似理所當然的前提概念也不一定站得住腳。

3、作為以德語為代表的日耳曼語族和以法語為代表的羅曼語族的雜交,英語的ptk送氣程度和背後的規則可以橫向對比一下。我學德語的時候似乎有感覺像「sprechen」也是有不送氣化的;法語的話,本身ptk就是預設不送氣的,可能法語T有點特殊,跟前母音時會有點塞擦化,所以會有點送氣的擦音s或sh的感覺,比如「tu」(主格:你)聽上去類似/tsy/,所以發s 的時候聽上去就有點像送氣了(見論證1)。

【感謝 @Monsieur TRISTE 的提醒,tu中的屬於輕微顎化,而不是真的有乙個擦音】

我的所有熱門回答:你要我答的都在這裡!半年知乎400+學習類回答索引

我的專欄:種地英語私塾

2樓:大鈾子

因為sky的k是漢語「給」的子音,而gay的g在漢語中沒對應發音。

sky的k是清音,漢語沒有濁塞音。

實名反對@mj是掉線君

@Ponyo 的回答。這種日經問題怎麼又有答錯的……speak的p發音為/p/,plan的p發音為/p'/,都是清音。

字母 x 在英語單詞裡面對應的音標通常會是什麼,如何發音?

春之藍花楹 子音字母X的發音 ks gz 或 z 1,字母X後面如果是子音,則發成 ks 例如 excuse,export,exclude explain,explore,ex wife.2,字母X後面如果是母音,則發成 ks 或 gz ks exercise,experience,exit,exh...

英語言裡有「入聲」嗎?英語單詞box裡的 k 或 k 是「入聲韻」嗎?

樛木cieu moq 先說 入聲 是什麼 入聲韻尾由三種不同的塞音 韻尾 p t k 構成。入聲字讀音短促,一發即收。入聲字音是無聲除阻音,是有成阻和持阻階段,但最後沒有爆發的塞音。box裡的 k 我個人認為是除阻的,所以不屬於 入聲 但對於上古音而言,有專家指出入聲在上古音中是除阻的。英語裡本沒有...

請問俄語大佬們,這些俄語單詞中的字母上為什麼會有小斜槓

俄羅斯有好多灑灑 這個是重音符號,俄語叫 凡是單詞中帶有重音符號的字母讀重音。對於初學小白來說,如果沒有表示重音符號,你知道怎麼讀是正確的嗎?標上了重音符號,同學們知道怎麼讀了嗎? 青艽 因為單詞也有自己的情緒,這些小斜槓就是用來調動氣氛的。當你讀句子的時候,他們就用來調動你的情緒,讓聽不懂俄語的人...