英音和美音如何區別,交流的時候會有困難嗎?

時間 2021-05-31 12:45:12

1樓:拂菻坊

英音和美音其實沒有那麼簡單哦,美音裡有很多口音英音裡有更多,所以在這個問題裡我假設你的意思是RP (Received Pronunciation)和 GA (General American). 也就是你最常聽到的美式和英式英語)。

第乙個區別是Rhoticity. Rhoticity的意思是單詞裡的R要不要發出來。舉個例子好理解一點:colour (美式color) 意思是顏色對吧。

英中國人會說kl

美中國人會說klr

所以在英式俚語裡面很多R聲會被吞掉,或者變成乙個Schwa sound(這個你可以去了解英式英語最常見的音)

另外乙個區別是英式英語的a聲音和美中國人不一樣。比如說:pass

英式英語:ps

美式英語:pɑs

這些區別有很多,但你也會發現雖然有區別,但區別不算特別大吧。有點像中文裡的東北話VS四川人說的普通話。那麼你的第二個問題是交流的時候會有困難嗎?

這個問題也挺好的其實,很多人會認為不會有困難,但是這個不一定。就像乙個東北人突然到四川一開始有些方言和俚語他完全不會get到。但是基本溝通是沒多大問題。

但是美國和英國的關係沒有那麼遙遠,我們從小到大都是看美劇,美中國人也會看英劇(哈利破特什麼的),所以就以我例句吧我沒有在美國呆過,但是我基本上可以完美模仿乙個美中國人說話。

希望有幫到你了啦~(再次道歉我的中文這次沒有人幫我糾正hhh)

2樓:莽莽蔓蔓

其實你多看幾部英劇就發現不同了,好吧有捲舌r的發音與否,英音的語調更多變而且轉調也特別有趣,英音的音很重,沉穩多了,交流起來肯定沒問題啊,英語一家親,那麼多歐洲奇葩口音還不是快快樂樂組歐盟,好除了英國_(:_」∠)_

可以同時進行英音和美音的模仿嗎?

柏拉揚 答案是,能!我就能。可是必要性在哪?標準是哪個?實際英中國人美中國人說標準的也沒多少。每個人基本都多少有些自己的習慣。語音的標準就跟人的長相標準差不多,標準長相什麼樣?人的標準身高是多少?我到這地步的過程很複雜,中間走了一些彎路,學音標就是很大的錯誤。現在看來,學音標還不如看著單詞的寫法揣摩...

英音 RP 中,詞末的 r 會和後面的母音連讀嗎?

rchrdyan 題主所說的RP應可理解為mainstream RP或General British。以下均簡稱為GB。會發音,即所謂的linking r 在GB中,r 實現為齒齦後近音。另有一種是所謂的intrusive r 即前乙個詞的末尾沒有字母r,特定條件下也可能會加入 r 音。題主可以自行...

如何評價索尼醇音 技術?你們聽歌的時候開不開這個?

行不改姓我姓李 索尼A25加飛利浦9500 輸出的頻響曲線比較標準,所以我的回答可靠性應該比較高。開醇音這個感覺就是提公升了中高頻,把人聲的相位差減小,讓人聲更靠近中間。直觀來說就是因為中高頻的增強,聲音顯得更清晰了,聲音在頻率上的豐富度更多了。但是原曲高頻多的地方增強以後偶爾會有高頻的齒音。對於我...