請問英語讀成這樣可以嗎?

時間 2021-05-30 03:08:48

1樓:

I spen(d) over seven hours a wee(k) reading different ty(pe)s of bo(ok)s.

一開始聽就這句話,就知道你是廣東人了。廣東話、閩南話等等方言的人典型的口音,就是把英語單詞結尾的子音,尤其是 -k, -t, -p 按照你們方言裡面的漢字尾音來發了,也就是只發結尾子音前半部分,嘴型卡到位就結束了。聽起來的效果,就是上面這句句子裡括號裡的部分都沒發出來。

當然有口音不要緊,但是要讓人可以聽懂。那麼這樣有時候就會聽不懂。比如句子結尾聽起來是:ties of bows. 這個如果沒有上下文是很難聽懂的。

所以我的建議是,要訓練自己把單詞先念對,該發的音一定要發出來。

2樓:白日嗷嗷

孩子,有一些拖泥帶水,這種讀法不管是英文還是中文都會增加聽者理解的難度。

但是我覺得你多少還是有一點點連讀技巧的(比如half an hour),但是首先要把單個單詞念清楚了再去挑戰整段文案,你說呢?_(:з」∠)_

念得清楚之後再考慮語音語調哈,等到了這個階段多多模仿native speaker就完事兒了

3樓:

還是需要從基礎開始練。還不用談音調,因為你現在母音子音都有問題(發音不對),建議先把音標練好,真正掌握所有音標。否則你自己都不知道你錯了。

你好像有些地區說普通話自己意識不到NL,FH不分。

4樓:badfatraccoon

不可以,英語母語人士讀的再快也是每個詞都發清楚的,book讀成bo是要表示什麼呢,讀的順嗎?我乙個連蘇格蘭人說話都能聽懂大概的人,你第一句話就讓我反覆聽了好幾遍才聽懂。week就叫week,book就叫book,把k發出來,good就讀good把d發出來,relax把x也讀出來

聽下這個,我當然不是要你跟他讀的水平一樣

我是告訴你,讀的再快也要把每個音發清楚。

然後再想快的事去。

你這個倒是讓我想起車老師的漿糊英文

而且一直對我來說是不解之謎的就是,這種充滿兒化音的英文口語到底來自哪,比如possible讀成 possirbor。飛機上以前就經常聽到,以前大學室友也這麼讀,到底是哪個國家地區的口音?我真的很好奇。

5樓:大自在2號

國內初二能讀成這樣,不錯啊。但是感覺多多少少帶有一點美國地域口音,你的口語老師是美國中南部地區的?

再就是感覺 S, TH, SH, X, 等等可以讀得稍微清晰些 (不要都讀成 SH)。實際應用與交流更為重要。也可以開始使用英英詞典了 (盡量去用英語思考)。

推薦《Longman Advanced American Dictionary》; 對於 ESL 學習者十分友好。有空也還可以看看我的經驗之談:

《海外學子如何學好英語》

請問現實文寫成這樣可以嗎?

三千字一句話。下雪的冬天,流浪兒哥哥因弟弟生病向路人求助失敗。什麼年代,為什麼大雪天街上這麼多人 可以試試設定為節日 警察呢,他們靠什麼活 明明可以交代清楚的 感覺有點水哦。 劉大棒 作為乙個讀者,說下讀後感。鄭重宣告一下,找毛病是很容易的事情,我很尊重作者的勞動成果,我認真的看完了這個作品,感受到...

這樣養魚可以嗎

SEVEN 完全可以!這種魚怎麼養都能活,只不過對魚不好,你養著也無趣,更沒有觀賞性可言,這種草金 是草金魚吧 有人隨便弄個小飯碗大的圓形玻璃魚缸養綠蘿用 裡面扔上條 乙個月都忘記餵食,只要有水都不會死。但是我覺得這麼糊弄就沒必要養了,養魚不就是為了觀賞嗎,學習相關知識,達到修身養性,陶冶情操的目的...

這樣配置可以嗎?

紅鯉魚與綠鯉魚與驢 這記憶體頻率也太低了吧考慮到你以後要換更好的cpu比如3800x,你可以現在直接上3600頻的,如果預算不足的話就上單根16g的就好了 當然如果是專做渲染的話預算不足可以這麼配,但還是建議3000甚至3200以上 線材建議買定製線,畢竟你這種雙面側頭的機箱加上定製線會好看很多,看...