考研英語複習時,翻譯怎麼練習,求指教

時間 2021-05-29 23:39:47

1樓:新航道圖書

翻譯可以在9月份的時候開始複習,因為這個時候在前期的積累下,對單詞和語法已經有了一定的基礎,可以進行翻譯的練習了。

在翻譯前,首先要了解中英兩種語言的差異,在翻譯的時候才會靈活應對

新航道圖書:考研英語英譯漢翻譯 | 不懂英語的這些「套路」,考研翻譯變成「翻車」現場~

新航道圖書:考研英語英譯漢翻譯 | 還在用漢語「硬懟」英語?原來做考研翻譯要懂得這些區別

新航道圖書:考研英語英譯漢翻譯 | 考研翻譯如何才能讓中文更地道?

在翻譯時,也可以有方法有技巧。用「四步定位翻譯法」將翻譯簡單化、有理可循,保障拿分點。

曾任考研英語判卷人的陳采霞老師在《2021考研英語英譯漢四步定位翻譯法》中寫道,英譯漢的時候主要有四個步驟:分析結構——切分句子——推敲詞義——檢查核對

1、這也就是說在翻譯前要先分析結構判斷句型,找出主謂賓,確定哪些是修飾語,哪些是句子主幹。

2、然後將長句子進行語義切分,分成短句,比如主句和從句,並列句,從句和修飾語,方便自己在翻譯的時候語義是通暢的。

3、接著推敲詞義,把代詞譯成名詞,把被動變成主動,把抽象化為具體,把省略的東西補充進來。

4、最後檢查譯文是否完整,是否通順,重點檢查名詞、動詞和代詞翻譯是否正確,修飾詞是否使用恰當。

按照這個方法刻意練習,最後你的翻譯水平也可以決定你的整個英語水平~

2樓:Mars Fry

去經濟學人中文網之類的地方找有中英對照的文章自己試著翻譯,生詞直接查也沒關係,再對照別人的譯文改進後期了再刷刷真題

P.S.翻譯的難點其實是中文

請問考研英語一翻譯怎麼複習?

大連新文道考研教育 記住英語翻譯的這五個步驟!記住英語翻譯的這五個步驟!記住英語翻譯的這五個步驟!能夠幫助你在考研過程中面對翻譯時做到游刃有餘。一 正確理解原文 弄清文章的主題及上下文的邏輯關係 英譯漢的第一步是準確 完整 透徹地理解英語原文。譯者對原文稍有差錯,譯文就不可能準確無誤,甚至會差之毫釐...

考研英語複習,翻譯真題閱讀有用嘛?

恩波考研英語老師 肯定有用的。英語的複習一定要以真題為主。因為通過真題可以把握考題難度,把握命題規律並學習致用,通過真題閱讀可以學習單詞,長難句,並從中提煉句型學以致用,練習大小作文寫作。通過真題可以有效的練習把控每題做題時間,以及整張試卷做題時間。建議好好練習近十年真題,把真題閱讀分為低階難度,中...

2022考研英語二作文複習求建議

考研英語周思成 考研作文到底要不要齊頭式?格仔寫超了扣不扣分?博主的定製模版靠不靠譜?來聽老父親給22準研究生的叮囑!今晚七點,考研作文點睛班見要上岸的寶,都別遲到! 小波妞 本人給男朋友親自手打,整了乙個英語二大作文的模版。他英語很差,四級還沒過的那種,所以這乙個模版就是給他直接背的。特點就是,不...