為什麼許多英語教師宣揚 ing形容詞修飾物, ed形容詞修飾人 的錯誤說法?

時間 2021-05-09 02:56:12

1樓:Kai Yung

因為考試經常這麼考。。。比如說sb is *****ed.(某人感到如何) sth is *****ing.(某物是令人怎樣的)

不過我的老師只教了ed一般是"感到xx的",ing一般是"令人xx的"。

2樓:arco

大多數時候並不是因為老師不懂,而是因為這是階段性的教學目標。

老師不能一股腦兒把所有相關知識點都塞給學生,而不去考慮他們的接受能力,可以從學生最容易接受的角度入手,之後再進行補充和修正。

如果講得太過抽象,孩子們理解不了,做題也做不對,還失去了學習興趣,對誰都不好。

3樓:博文

喜歡思維取巧,忽略具體分析,考察即時反應能力這個國家的初等教育教了很多反智的東西。英語老師的暴論太多了。比如定語從句先行詞:

做填空題看見空的後面是人就選who,看見空的後面是地點就選where。。。。

還有寫作:把這幾個句型往上堆,就能拿分。。。他們的授課目標:用一句話就能講明白。

一句話就能講明白乙個很複雜的原理那大家都能搞明白火箭發射原理了。

分割線這個題主的問題我大致說一下,關於這種所謂指人指物的問題,首先要確認動詞的種類。這些動詞都是與心理活動相關的動詞,比如annoy, interest, tire, shock, thrill等等。

眾所周知的形容詞「因吹斯聽」,實際上是由動詞interest變來的,比如經典例句What interests me most類:

What interests me mostare psychologies, backgrounds and spotting winners.

會用因吹斯聽的學生很多,但是這種句型的就少一些了。

從認知流遷的過程來看,interesting的詞性一開始可以認為是乙個分詞,也就是和a running boy中的running是乙個型別。分詞前置與後置是英語中的常見結構,對吧。既然run作為動詞可以變形為分詞running,那麼interest也可以變為分詞interesting。

我們把a running boy進行變形:

A:a runningboy

B: a boywho is running(當然在一些其他例子也可以變成其他時態)。

我們把interesting替換running,變成:

A:an interestingboy

B: a boywho interests+預設的物件

這裡我們可以看出,interesting這類形容詞,原意在於某種事物發出了一種特質去影響人或其他活物),這就是所謂的-ing修飾物,一般翻譯成"令人..."。而通過某種轉義,取它的形容詞的一面,因為某種特質並不是有界動詞那樣具有起止點,而是一種恆定的狀態

4樓:

因為學校語法是教條式的,而語言學是描述式的。

因為學校語法無法分辨修飾語和補語,就像你舉的例子,第乙個句子interested的用法不是修飾語,而是補語,不過學校語法的確是教了主補和賓補。

因為學校語法無法分辨狀語和補語,就像interested in the ball, in the ball這個介詞短語是什麼成分?

因為學校語法完全沒有涉及到動詞的體,只是把3個時間x4個動詞變化就湊出了12個時態。

5樓:亞里士不可多得

答:有教師情懷的老師應該不會做出這種事,

而為了工作的老師們可謂無所不用其極。

案例:五年級一學生學了乙個片語in front of當我準備跟他們辨析in front of 和in the front of的區別時,孩子跟我說:"我們學校老師說了,凡事中間有the的都是錯的,都不能選!

"好傢伙我直接不知道怎麼接,就因為in the front of是初中的知識,小學老師就這樣去教孩子了。想到這件事情我也就能理解題主丟擲來的問題了。

其實老師這個職業現在能不能做好全靠著對教師職業熱愛的情懷,為了穩定工作而選擇做老師的一定不會做好乙個老師的角色。

6樓:吳錦帛

沒有說明實質問題:-ing是現在分詞,表主動,讓某人或某物怎樣的,-ed過去分詞,表被動,被…的。看問題看本質就不會有那麼多錯誤的權宜之計的語法條框

7樓:嚴介寬

我覺得這多半是老師或者是學生的轉述錯誤。

原本的說法是,「主觀感受用ed,客觀屬性ing」,這種說法在多個版本的語法書裡都提到過。題主聽到的說法,大概率是對這句話的誤讀。

8樓:wlas

正如樓上所說,初高中這麼教,就是能讓學生拿到分。The rules of language use, and much of the language system, are inherently fluid and negotiable, but the teaching of languages has to act as if they are stable and unnegotiable in order to offer a supportive base for learner. 這就是語言和語言教學的矛盾。

9樓:韓家雋

這兩種動詞變形為分詞演化出的形容詞,在含義上可以分別理解「令人……的」和「感到……的」。

班課老師在教學過程中,為了讓大部分同學能夠輕鬆地記住二者的區別,選擇了以「修飾物」或「修飾人」的方法來總結,雖然根本上來講是不對的,但是提高了課堂效率和學生答題的正確率和背單詞的效率,總的來說利大於弊。

我自己是一對一的課外輔導老師,也遇到過基礎較好,或者愛思考的學生提出過和答主類似的問題,這種情況我就會像開頭那樣和他們解釋清楚。但是事實上在學生範圍內,真正能注意到這個問題的人數比例還是非常小的,大部分同學按照「修飾人」或「修飾物」的方法把兩者記清楚了,就能應付考試了,何樂而不為呢?

10樓:melborpon

那兩坨玩意兒,俺們村叫他現在分詞、過去分詞。

現在分詞ing表示主動的意思,過去分詞ed表示被動的意思。

例如,動詞surprise

The news surprises me.

the news是動作施行者(主動),I是動作承受者(被動)所以:The news is so surprising.

surprising news

I'm so surprised at the news.

a surprised man

又如:The book interests me.

以此類推。

並不是說,哪個固定修飾人,哪個固定修飾物。

只不過日常生活中,像以上情況更少一些。而人作動作施行者(主動),物作動作承受者(被動)的情況比較多吧。

11樓:陸娜

我沒有聽到哪個老師如此宣揚,結合很多例子如relaxing,interesting,exciting ,relaxed,interested,excited等等來看,我覺的這個說法是對的

12樓:秦十一非得很

這麼講的都是初中...初中總考be interested in,而且一般主語都是人,考interesting的時候主語都是物。所以那麼教,單純就是為了考試...

13樓:Mysedulous

肯定不是絕對,比如作定語修飾人的時候,你就只能說interesting people,不能說interested people

為什麼英語背了許多單詞英語閱讀還是不好?

NarcissusLL 同為高中生。我不寫什麼長篇大論,也沒時間寫。我覺得單詞不單是要背會,而是真的了解它了。乙個單詞的意思可以有很多,不侷限與書上和字典上的意思。把乙個單詞和另乙個單詞放到一起,很可能生成別的意思。這時候就需要你強大的語感了,或者是猜詞的能力了。這個是個素養的東西,我覺得也沒什麼可...

為什麼目前許多英語老師都不教音標?

王易甫 有兩大原因 第一是學生學不會,第二是學會了也解決不了問題,學生照樣拼不出單詞來。為什麼是這樣子,是因為現在的音標教學內容出了問題。音標的教學內容有且僅有三項,即48音符的認讀 聲調節奏和拼讀規則,但現在書上都只教學生48個符號的認讀一項。詳細可參閱 王易甫 快速音標專題4 音標的學習內容都有...

為什麼許多人學了十幾年英語仍舊學不好英語?

劉添億 首先,很多中中國人的英語水平是夠用的。如果高考能上本科,英語水平應該基本夠聽懂川普的演講了。如果某個中中國人學過GRE,英語水平某種程度上已經超過很多美中國人了 和美中國人講GRE詞彙,美中國人很可能聽不懂。一些專業術語,中國的研究生或許可以輕易寫出來,而普通美中國人可能根本不懂。其次,我們...