片假名和平假名是什麼?是文字嗎,平假名和片假名都可以書寫在文字當中嗎

時間 2021-06-09 15:36:04

1樓:寧靜致遠

兩種假名都是古代日本人民由中國漢字所發明出來的書寫體系,都是日本正規文字。

平假名,指「圓滑的假借文字」。雖然平常僅用來書寫一般詞彙、動詞詞尾(如果這個動詞中的漢字後有詞尾的話)、用漢字難以寫出的詞彙等,但它可以說是日語中的「最容錯文字」(沒錯,我自創的概念……)。也就是說,平假名是日文中最初級的文字,也是日語初學者最先開始學習的書寫體系。

片假名,指「方正的假借文字」。一般用來書寫外來語、擬聲擬態詞等。但日常生活中,一部分日本年輕人為了「顯潮流」,故意用片假名的情況也不少。

2樓:胖胖丁教日語

假名是拼音也可以是帶有含義的文字。

假名分為平假名和片假名。平假名詞彙的佔比遠超於片假名的詞彙。片假名的用途一就是外來詞彙的「日語化」,例如class→クラス(班級);二是擬聲詞,例如心跳聲→ドキドキ;還有就是為了強調某乙個平假名詞彙,把它變成片假名,例如咖啡店活動海報上的文案等……。

除了這些之外的詞彙都會由平假名來拼寫。所以平片假名分別可以構成詞彙並運用到一門語言中,也就是帶有含義的文字詞彙。為什麼說還可以是拼音呢,因為日文有漢字,漢字的讀法是由平假名來拼讀的哦。

就像中國漢字和漢語拼音的關係一樣,只不過日文中的平假名「拼音」也可以和漢字一樣用來組成詞彙。

漢字是日文的最高形態。

在日本有這樣的說法「會的漢字越多,文化水平越高」。其實現在漢字對日本人來說是不小的挑戰,因為漢字是從唐朝引進的,繁體字居多,書寫很難,所以對於本來就可以用平假名書寫的日語,大家當然只想寫簡單的假名。但是全部是假名又會造成很多字面上的誤解,所以現在複雜的漢字出現頻率大大降低,簡單的漢字還是在正常使用。

一定要知道的是,漢字都是用平假名拼寫的。乙個詞彙中要麼是平假名(さまざま 各種各樣)、平假名和漢字(可愛い 可愛的)、漢字(経済經濟)、片假名(クラス 班級)。除去複合詞(交流パーティー),片假名不會和平假名或漢字混合在一起構成基礎詞彙。

所以平片假名是日語獨有的文字,也都可以書寫在文章和句子當中。

比如「私は中中國人です。」(我是中中國人)

「アイスクリームは大好きな食べ物です。」(冰淇淋是我超愛的食物。)既有漢字也有假名

學日語是先學片假名還是平假名

一連語言培訓中心 在初學難以記住全部的情況下還是要先學會平假名的,畢竟之後的課程都是平假名多。而片假名只是一些外來詞和標註英文才會用上,雖然說用得不多,空餘時間還是得記住的。就是乙個先後緩急的問題惹! 建議一起學,就和英文大小寫一樣,也不會先學小寫再學大寫。但我覺得不是先學哪個的問題,而是要花更多心...

日語五十音圖為什麼分平假名和片假名

KIYOKI 片假名的存在是為了書寫外來語 強調語氣,其實主要作用是第乙個,如果只有平假名和漢字的話,一長串的外來語單詞放到句子當中,日文中單詞間又沒有空格,你甚至看不出他究竟是個語法還是個單詞。有平假名和片假名之分就是為了更好地區分句意,不然像韓文一樣在單詞之間加上空格也行。 悠悠 一般片假名的單...

艦 中,為什麼 用平假名而不是片假名?

秋月 如果題主玩過更多型別的日本的遊戲,例如galgame,格鬥遊戲,rpg等等,題主說不定就會得到問題的答案 熱血或嚴肅型別的遊戲,一般都會採取片假名的形式書寫 戦場 戰場的女武神 遊戲講訴的是戰爭的故事 戦記亞爾斯蘭戰記 同上面的作品一樣,講的東西比較正經 等等而對於使用平假名書寫名稱的遊戲,一...