1 昨天的考試沒寫完。2 一緊張就什麼都忘了。3 我確實沒你那麼地了解她。翻譯成日語怎麼翻好

時間 2021-06-04 04:00:11

1樓:東大日本秋武老師

昨日のテストは時間切れで最後まで解答できませんでした。

昨日のテストは、制限時間內にすべての問題を解けませんでした。

昨日のテストでは、時間切れのため最後の問題まで解けませんでした。

時間切れで、昨日のテストは最後まで解けなかった。

昨日のテストは制限時間のため全部解答し切れなかった。

緊張すると何もかも忘れてしまいます。

緊張すると頭が真っ白

緊張して何も思い出せなかったです。

緊張のせいで頭が真っ白になってしまい、何もかも思い出あがってしまって何も思い出せなかった。

確かに、俺より君の方が彼女をことを知り盡くしている。

確かに、彼女のことは君の方がもっと詳しいと思う。

彼女のことなら、確かに君の方が俺よりもっと詳しいと思う。

確かに、君は俺より彼女のことを知っていると言える。

僕よりずっと彼女のことが詳しいのは、確かに君の方だ。

2樓:Mr.Sunday

1.昨日の試験は終わりませんでした。

假名:2.緊張すると何も忘れてしまいます。

假名:3.確かにあなたほど彼女のことを知っていません。

假名:可以先來玩個小遊戲,測試一下你的日語天賦

3樓:kanakanabula

1、昨日の試験で空欄をたくさん殘っていました。

2、緊張すると、頭が空っぽになる。

3、確かに、私は君より彼女のことにそんなに詳しくなかった。

這樣如何?

昨天入手了一台aoc的24g2,玩了乙個小時特別辣眼睛,不知道是不是我設定不對嗎你們用著也這樣嗎?

羽青 你試試把亮度,對比度都調到28。我也是折騰了一下午 用了一天,我還是退了。畢竟顯示不好,亮度太大,調下來又是黑色一片。win10的工作列原來的顯示器顯示灰黑,24g2顯示就是黑色 能者多牢 同款,也有這種現象,我筆記本調最高亮度貼臉看都不會疼,aoc這個顯示器看乙個鐘就會很辣眼睛,而且在暗部區...

又到一年一度的思考 1 給自己乙個機會 2 放棄,認命,接受

花間小溪 給自己乙個機會,可能成功也可能失敗,就是說至少還有一半的機率成功,而且就算失敗了,至少也能收穫經驗教訓 放棄和認命,連嘗試都不嘗試一下,那就等於躺平了認輸。你自己看願意接受哪一種。 Yzy 1要把生活的每一次經歷當做一種生活,對自己的禮物 我們人生都是獨一無二的,正如世界上不會有兩片同樣的...

德語C1 C2(或同等水平)的大神可以分享一下從零基礎開始的學習過程嗎?

容成春長 回答過很多類似的問題,我還是想繼續重申零基礎德語學習需要注意的幾點 1.在時間和條件的允許情況下,零基礎一定要報班好好地系統學,把基礎打紮實,避免在語言學習上走彎路和浪費不必要的時間。2.理想且積極地對待德語學習的瓶頸,分享B2到C1的備考經驗 大家的德語C1是怎麼考到的?有沒有經過長期痛...