如何評價冰雪奇緣2中的中文演唱?

時間 2021-06-01 17:52:50

1樓:Sagitta黑虎

一句話,我刷了40次,39次英文,1次買錯了中文,中途跑了。就這樣。唱的不好就算了,歌詞也不行。

最主要的,歌詞不能同步到動作上去,出戲感嚴重。但是如果你英語不好,就直接看中文!!!不要一邊看英文,一邊看字幕!!

更糟糕!!

2樓:

別槓,這裡一刷原版,二刷中翻。這裡點評中翻。

Anna在山洞中的一段獨白和歌唱最明顯。為了押韻,一句話把賓語放主語前面,聽了一身雞皮疙瘩,宛如機械人在造句。不是譴責中翻,中翻想押韻又想表達得簡潔到位很難,確實難以兩全其美。

那為什麼不直接用英文原版歌,放中文字幕呢?!還能寫個有美感的小散文本幕不是?!

3樓:

我覺得太直了,聽完起了一身雞皮疙瘩。。。我覺得編曲沒認真編,更委婉合曲調還有場景會比押韻更好聽吧。。。國語版應該是給小朋友看的,總覺得有那麼一點奇怪,畢竟文化不一樣,有些表達自我的東西還是應該更含蓄些才更動人吧。

4樓:機電二嘎子

沒看原版的,看的中文,唱的不錯,中文的詞套在曲裡聽起來確實有點不如流行歌舒服,但是歌劇不都這樣嗎,難道成年外中國人聽英語的詞就不會覺得尷尬嗎

如何評價《冰雪奇緣》裡的《Love is an open door》

不想讓人發現我 我覺得還蠻好聽的哈哈哈!但是我覺得不適合情侶對唱!這首歌畢竟是單純可愛的anna被壞王子 渣男 騙的定情曲!但是還是蠻好聽的哈哈哈!可以作為甜蜜陷阱警醒自己! 胡小明 據說這是官方彩蛋的節選 hans有句歌詞是 I ve been searching my whole life to...

冰雪奇緣2的主題曲《Into the unknown》更驚豔還是《show yourself》?

CIVIC 怎麼說呢,itu這首歌從2分34秒那幾聲Elsa擱那oh的時候,還有音調的轉變,再配上電影裡那時Elsa走進她的魔法裡在和遙遠的unknown合唱那會真的很好聽 但是這部電影裡我還是覺得sy更好聽一點,尤其是找到真相時Where the north wind meets the sea的...

電影《冰雪奇緣2》中有哪些細節和彩蛋?

JimmeyW 電影裡的隱喻實在是太多了 我就列舉一點 歌曲somethings never change在第一段anna和olaf的對唱中立下了乙個flag。唱到some things stay the same時樹被砍倒了,畫家和伐木工發生爭執,隱喻了北地人和阿倫黛爾人發生戰爭。接下來的歌詞是l...