是什麼造成了劉亦菲的《幸運草》和《月 夜》實際聽感落差?中文和日文歌詞天生適配環境不同麼?

時間 2021-06-01 11:06:11

1樓:冰鎮哈啤

一開始真沒聽出來是乙個人唱的。

純從演唱分析,發聲方面日版比中版聲音質感更強一點,中版比較虛,聽起來有點模糊,讓人覺得不舒服。

演繹方面,中版有的咬字有點「特別」,最重要的是唱的很機械,聲音的強弱幾乎沒有變化,沒有「語群」的劃分;聲音的長短也處理的不好,缺乏該有的「斷」進一步導致語感缺失;音高方面滑音太少,直音太多,如果日常說話也這樣沒有陰平陽平上聲去聲的變化,那就有機械人的效果了。

總的說來,如果日版是結他實錄,那麼中版就是滑鼠點的midi,不僅音源不好,點的也不不精細,滑音沒設,音量沒調,時值也都按拍子點滿了。聽起來甭管好壞,至少乙個有人味兒,乙個全是塑料味兒。

至於為什麼會出現同乙個人唱日版比中版好?我猜可能是因為對日語更不熟悉。對語言不熟悉可能導致歌手把更多的注意力放在旋律上,並基於樂感對旋律進行自然的演繹,做輕重長短高低的變化,以有感情的表現旋律,管球咬字標不標準;而歌手熟悉中文,可能在考慮如何在說話不常用的音高下標準咬字(發聲與咬字的協調)時,無法兼顧旋律和語感的表現,所以出現了用外語唱著自然灑脫,用母語反而瞻前顧後的現象。

2樓:文丁丁

中文詞明顯寫的不合適。

聽覺上,主要是發音雜亂,押韻感不強。

內容上,表達的含義和旋律搭配不痛不癢,沒亮點。

日文大量母音,節奏感押韻感很強,很適合這類旋律。

是什麼造成了Steam和iTunes這些支付平台的使用者體驗這麼糟糕?

抱歉,我只說Steam.在我看來Steam體驗很好,同平台中乙個能打的都沒有.朋友,嘗試過psn和xbox live麼?還有任天堂家的賬戶系統.game for windows live和social club我也不說了.這些都不是針對中國市場的平台,也沒有對中國市場進行過什麼優化.建議是最好在網頁...

是什麼造成了極度的自卑?

上初中前我還是個活潑開朗的女生,喜歡交朋友,每次去公園都找朋友去玩,大家都很喜歡跟我玩呢!上了初中後,開始我很積極的去交朋友,但感覺同學對我的態度很冷淡,沒事我覺得正常,畢竟都是剛認識。後來就是我去參演完元旦匯後的那天晚上,我洗完澡,我對著鏡子看自己我就在想乙個問題 為什麼沒人願意和我玩?我盯著鏡子...

是什麼原因造成了朱 在日本的滅絕?

因為沒有業界良心的獸娘動物園2的製作組木村隆一與吉崎觀音,細谷伸之的存在,導致了朱 friends被角川天藍怪趕盡殺絕,造成了朱 在日本的滅絕 張現青 20世紀中葉以來,由於人類社會生產活動對環境的影響,主要是冬水田數量的削減 化肥和農藥對環境的汙染 森林削減和人為攪擾等原因,使得朱 對變化了的環境...