為什麼嚴 產 廠 廣這些字看起來更像是偏旁?

時間 2021-05-31 13:34:01

1樓:微言大義的翅揚

確實是,沒錯。

「廣」就是取「廣」的偏旁。

「產」「嚴」也是,「嚴」上半邊還採取了草書楷定。

「廠」的簡化是這當中最缺德的。先用了訛字「厰」然後取偏旁,簡直缺德帶冒煙。

2樓:

這幾個簡化字的歷史都算不上多久,古漢字「廣」「廠」之類跟現在這些簡化字也沒有關係,只不過是同形。

在以前,這些看上去不工整的字本身也算不得常用。比如「廣yǎn」,本義是個小屋子,基本上就是作人的名號或者漢字偏旁用,所以稍微細心的人都會發現所謂「廣字頭」的字含義多與建築物有關,跟「廣」字反而沒什麼關係。

因此你覺得它們像偏旁,也很正常。因為原本這些字形一般就是作名號或漢字偏旁用,被拿來作簡化字是因為有特定的大背景。

簡化時,在工人階級中,「廣」「廠」是較為通行的簡筆字,所以會選它們。

「產」原本頂多是「產」字的聲旁,簡化的時候把形旁「生」去掉了。

「嚴」簡化作「嚴」,是因為它有下面這張種異體寫法,簡化的時候省去了下方的「敢」字,就是新造字。

話說回來,在簡化的時候,漢字的周正、系統性都不是被首要考慮的,而是簡單、易學、好寫、是否通行,也多少有點急於求成,更何況原目標是想徹底廢除漢字的。

當然,是否真的能達到預期效果,那就是另一回事了。

你覺得這些字本身不算多難寫,那也是以今天的眼光來看,但當時的專家們認為很難啊。就比如「灌」「澈」和「疆」等字,原本也是在待簡化隊伍中的,只不過因故暫時耽擱,沒想到得以倖存,現在多數人也不會想著去簡化這些字吧。

又比方說「露」字,大家都不覺得難寫,其實它有二十一畫,可又有幾個人會想去簡化它呢?當初也是準備簡化它的,同樣是受其他政策影響而逃過。

還有「後」字,只有九畫,也都被簡化成後了(從俗合併)。「前」字也是九畫,卻被保留,沒人覺得它難。

時代會變,人的眼光也會變。在那個時代下,人們對漢字的認識與現在不同,認為哪些字應當被簡化,還有客觀上是否受到其他事件波及,都有一點點或然性(不論相關人士再怎麼宣稱當初制定時是多麼地嚴謹)。

3樓:PrtHomend

「偏旁」這個名稱就說了,偏安一旁。

這幾個字的確是繁體字體去掉主躰保留下來部分而簡化得來的。所以給人結構不全的感覺是正常。

這幾個字的繁體寫法不敢說不複雜,比起簡體字當然更複雜了,但是的確有很多比這幾個繁體字更複雜的子都沒有被簡化,比如你說的囊字。

這就是個玄學,真正的複雜與否,其實習慣的決定度遠高於本身的複雜度。

比如「萬壽無疆」四個字,簡化了三個,但是最複雜的「疆」字卻沒有簡化。

再比如說,「讓」簡化成了「讓」但是「壤」卻沒有簡化成「圵」(二簡字有,但取消了),雖然也不排除少部分簡化字原教旨主義者覺得就是必須無限類推,但是絕大多數人,都不會無時無刻覺得壤字多麼複雜。

事實上,常用漢字中,繁體字總體筆畫只比簡化字多三成左右。電腦打字根本沒區別,手寫上算上連筆,影響度更是小於三成的。

另外,好看與否也是同理。習慣問題而已。現在不乏簡體字教徒指責繁體字看著頭痛,眼花,也不乏繁體字使用者指責簡體字殘缺。都是因為沒有素質,而肆意把自己的習慣當成普世真理。

我的字為什麼看起來有點彆扭?

紳士 個人看法哈,不一定對,供參考哈。1關注點不同,寫的時候關注的是在這的那個字或者某個結構 筆畫,寫完後看的是整個字或者一頁內容。2單字如果寫的好看 當然咱兩的字本身也不好看哈 布局留白不佳,整個篇幅看起來就會不好看。3對好看的字有審美力了,也看過寫的好看的字,但說不出哪好也寫不出,不過不影響我們...

為什麼會有C C C JS這些看起來相似又大不一樣的語言存在,弄得這麼複雜,難道不能用一套標準?

ZephiX 這個問題,就好比 車 為什麼要有手推車 兒童車 自行車 三輪車 電單車 電動車 馬車 牛車 火車 動車 高鐵 磁懸浮列車 跑車 商務轎車 越野車 輕型卡車 裝甲運兵車 主戰坦克 月球車 火星車 弄的這麼複雜,難道不能統一乙個型號?但是牛車丟去火星,祝融號開上高速,蘭博基尼丟進水稻田都是...

為什麼整體看起來還可以,字單個看就很醜?

華夏萬卷 有些朋友認為自己的單字可看,整篇不入眼 有些朋友則認為自己的字整篇可看,單字不入眼。然而無論是 單字好 還是 整篇好 都是在誤導自己。就本質而言,都是單字沒有寫好。從書法學術上來講,也不存在僅僅是 單字好 或 整篇好 的可能。孫過庭書譜曾云 一畫之間,變起伏於鋒杪 一點之內,殊衄挫於毫芒。...