為什麼沒有人把成龍歷險記拍成電影或者真人版呢?

時間 2021-05-29 22:49:56

1樓:許童鞋

首先,演員的尋找這方面就挺難的,特魯、老爹的人物形象突出的扮演者不好找,很難契合動畫片的意韻,而且,目前來看,成龍的扮演者更難找到,出色的動作演員極少,與成龍大哥平步青雲的沒有,況且,不可能讓六旬的成龍來扮演,不切實際

其次,是劇情方面,很難用倆小時的電影來囊括95集的動畫片,就算拍出來,劇情也是相當拉垮的。而且,動畫片中有很多的符咒法術的場景,它能很好地呈現出來,但真人卻不行,拍出來總感覺怪怪的

最後,倘若把這部童年回憶的動畫片拍得不符合觀眾口味,既毀了許多人的童年回憶,還票房慘淡,得不償失。況且,拍真人版的電影風險很大,還不如拍個後傳之類。

總而言之,真人版電影風險高,拍攝難度大,選角困難,這都是不拍成電影的原因。

2樓:聖殿騎士團

這個問題問得好,我看了其他人的回答完全都是答非所問,或者說根本原因不在於這個。

首先題主說的很明白,又不是拍真人版,是電影版。

就像貓和老鼠一樣,電影版而已又不是真人版。

至於為什麼不拍電影?沒錢

3樓:彷彿菌

第一:難度太大,劇中符咒等無法完美開拍

第二:動畫不是成龍拍的,電影更不可能是成龍導演第三:這個IP早就已經沒人看了,沒有錢賺沒得會拍第四:成龍老了,總不能找別人當主角吧?

第五:動畫改真人有一定風險粉絲不買賬

4樓:不會沉的木頭

反問一句、為什麼一定要拍成電影?這個東西都是為了賺錢、你感覺好、可能當時的條件和投資方都不認為你這個舉動能賺錢、這不是做藝術奉獻、重點是賺錢、

5樓:採姑娘的小蘑菇

這種電影肯定是好萊塢級別的,那就有問題了,首先,這個電影裡,克萊爾警官是白人,成龍一家是中中國人,牛戰士是墨西哥人,特魯是日本人,小蛇是亞裔,瓦龍等人是英中國人………

知道這個電影缺什麼了吧,這電影要是在美國上映,不得被種反歧視族主義者告上法庭?

為什麼總為別人著想,卻只配當個配角,沒有人記住你的好?

假惺惺的騙子 這種人善於換位思考,但是對自己的需求不太高。只是一味的付出,所以在別人面前存在感比較低,所以別人就記不住你的好。關注自我提高。 幾種情況。1.你的好不是我的好。一廂情願的付出而不考慮對方是否喜歡,對方脾氣好一點的勉強接受,次一點的心生怨懟,最惡劣的反目成仇。參見父子代溝 11區人際關係...

為什麼沒有人去俄羅斯旅遊,也沒有俄羅斯的電影和明星?

俄羅斯有好多灑灑 蟹餚!因工作需求,近兩年經常往返莫斯科和聖彼得堡,所謂的俄羅斯雙首都。去年開始,表示莫斯科往返聖彼得堡的夜火車,動車都要被中國旅遊團占領了。答主一般是夜火車去聖彼得堡,動車回莫斯科。第一次坐俄羅斯火車是9年前,幾乎整個列車都沒幾個亞洲面孔。這兩年,除了同袍還是同袍。題主卻說沒有人來...

近現代有那麼多高僧,為什麼沒有人把佛經重譯成白話文的?

翻譯成白話文會失去神秘性,就像一些老外搞的看起來比較二的漢字紋身一樣,在他們的眼中這很cool 至於很多神棍說翻譯會曲解原文含義 首先你們看的佛經就是翻譯過來的,原文是梵文其次翻譯確實會一定程度上失真,但是真理不會因為語言不同而改變就像古代研究數學的和現代研究數學的一樣,怎麼著,換個語言數學規律就表...