誰有姜夔《除放自石湖歸苕溪》的翻譯和賞析?

時間 2021-10-25 04:29:46

1樓:凌玥

我有,但是不是我寫的(劃重點)

《除放自石湖歸苕溪》這首詞構建了乙個幽冷縹緲的世界,平易淺顯,韻味華美。

該詞極具蕭散簡遠之神。細草、沙地、吳宮、煙水、梅花、竹叢、石橋,建構出乙個幽冷、

蕭索 、縹緲的世界,人的靈魂似乎隨著迢迢的流水、飄浮的暗香徜徉。寫梅花遺貌得神,畫圖難足。清劉熙載《藝概》雲:「姜白石詞幽韻冷香,令人挹之無盡,擬諸形容,在樂則琴,

在花則梅也。」此詩寫梅亦如是。結句暢達悠揚。清幽冷寂的氛圍中,愈能體味姜夔何以「

體貌清瑩,望之若神仙中人」(張羽《白石道人傳》)。

這首詩平易淺顯,韻味華美。作者用極其自然逼真的手法,寫了他由石湖返回苕溪時,沿途所見的幽雅景致。當時,作者在除夕的晚上,與好友分手,興高采烈地乘船歸回居地,心情是比較歡快的。

因此,所作也比較輕鬆活潑。首句「細草穿沙雪半消」,點明時在除夕,是冬去春來,雪半消、草發芽的季節。這寫是途中所見的近景。

二句「吳宮煙冷水迢迢」是寫遠景。小舟疾駛,那高大華麗的吳宮,被茫茫霧氣籠罩,漸漸隱沒在遠處。三句轉寫眼前,「梅花竹里無人見」。

輕疾的小舟,路過高潔、清雅、傲氣的梅花和竹林,自有一種樂趣。四句以「一夜吹香過石橋」作結,「一夜香」既與上句「梅花」銜接,又啟句中「過石橋」。至此,把詩人的得意之情,巧妙地暗喻出來。

《除放自石湖歸苕溪》這首詞構思十分細密,詩人把得意之情巧妙的表達出來。

名家點評

宋陳振孫《直齋書錄解題》雲:「石湖範致能尤愛其詩,楊誠齋亦愛賞之,賞其《歲除舟行十絕

》 ,以為有裁雲縫霧之妙思,敲金戛玉之奇聲。」即謂這十首詩構思精心細密,格調諧婉高秀。「

(以上內容來自古詩文網)

除警犬外,有些人建議禁止養狗,放貓 狗回歸大自然自由生長,你覺得怎麼樣?

蘇毿蘭 不怎麼樣,非常不可取。狗,或者說家犬,寵物,是被人極高度馴化的動物。就像乙個嬰兒一樣,你說如果把乙個嬰兒扔到野外,它會怎麼樣?現在的寵物貓狗,貓可能還有一點自我獵食能力,狗是半點都沒了 除非獵犬 本能啥的全都忘的一乾二淨,放到野外去,不是被凍死就是被餓死。如果真要這麼做也不是不可以,就像中國...