1樓:juicy
最近讀的《簡愛》的原版,敬佩簡愛面對愛情時的理智、懷著熱烈的冷靜和毅然決然
初中讀的《茶花女》,羨慕瑪格麗特為了愛情飛蛾撲火般奮不顧身的勇氣
讀來讀去發現原版比其實譯本更耐人尋味,雖然英語不像中文那樣具有許許多多將一句話變得動聽的形容詞,但字裡行間自行體會出的浪漫才更加妙不可言
2樓:鄒鄒
相同之處的話,大抵是因為這些書裡都有非常動人的女性角色吧!(呼嘯山莊我不喜歡,此處不提)《飄》裡面有堅強勇敢的思嘉,《簡愛》裡有自立自強的簡.愛,《荊棘鳥》裡有愛而無悔的梅吉,《茶花女》裡有純潔的瑪格麗特。
還有,我也喜歡《傲慢與偏見》,雖然感覺很小資情調,但看完電影《成為簡.奧斯汀》忽然又明白了「傲慢與偏見」……
3樓:Aspirin
從乙個青春期少女角度來看
這幾本書在一定程度上讓我重新定義了多種愛情讓我感嘆原來愛情還可以是這個樣子的
我讀這些書時年齡還比較小
在一定意義上
它們奠定了我的愛情觀
4樓:露生
除了我正在看的荊棘鳥,其餘的都看過。這幾本書都打著萬古不變愛情的幌子而在談論著其他的。
我是取其所需,我需要我想去讀。
能給我帶來什麼我感到欣喜,帶不來的只能是沒緣分。
當你問出有什麼意思時,
我告訴你別讀了,沒什麼意思,挺多就是能流傳百年而已,又不是人民幣,而恰恰人民幣又不能給你的流傳百年。
5樓:其葉蓁蓁
相似之處估計個人覺得都是些愛情故事的,至於有何意義我覺得讀書並不需要太在意他的意義,在書中你所喜歡的一些人,贊同的一些觀點,嚮往,喜歡的一些人的思維方式,價值觀,會在你的生活中慢慢表現出來,潛移默化的影響你在現實生活中的一些選擇…………額,能明白嗎?
6樓:系統失衡
……………=口=…………天啊……………
題主你是不是還問了乙個問題:
《紅樓夢》《聊齋志異》《官場現形記》《活著》《喜寶》《鹿鼎記》這些書有何相似之處?它們的意義在於?
真要答的話,大概,都是外國的作者吧。
《呼嘯山莊》中「並不是荊棘倒向忍冬,而是忍冬擁抱荊棘」結合書中內容,是什麼意思?
秋風蕭瑟 這裡寫的是嘉芙蓮剛剛嫁給林頓的時候吧。我還沒看完,只是覺得啊,林頓兄妹溫和柔軟,而嘉芙蓮熱烈激情。荊棘指的應該是嘉芙蓮,忍冬是說林頓一家。嘉芙蓮嫁入林頓,性格也絲毫沒有改變,我行我素。而林頓一家一直在包容她。 coderlong 明明就是一曲,愛情悲劇,何必去評判呢?當初看的時候看不懂,只...
你更喜歡《傲慢與偏見》呢,還是《簡愛》或《呼嘯山莊》?
苗興業 我超級喜歡 傲慢與偏見 感嘆於 呼嘯山莊 這個故事。很討厭 簡愛 這個印象從我小時候讀完了這三本書之後基本一直沒有改變。我會一直重讀 傲慢與偏見 越看越喜歡,偶爾翻翻 呼嘯山莊 有點壓抑想吐槽,但我很討厭 簡愛 再也沒有看過。可能我有潔癖,男女主的感情是不能建立在傷害他人基礎上的。伊莉莎白和...
關於《呼嘯山莊》,你們讀到了什麼
cmyy 在完成這幅畫之後,我看了很久,疑惑自己為什麼會突然習得這種畫風,以為是心態有所黯淡。最後從抽屜裡翻出了這本書,才知原來是,昨日種種,皆成今我。既然如此就應當特別留心,切莫思量,更莫哀。 小時候讀過,忘記劇情了,這次有時間在家裡看電影,又回想了起來,也許不用回想,我已然體會到這裡的愛恨情仇。...