「十年生死兩茫茫」如何英譯?

時間 2021-05-11 12:06:26

1樓:Felix Liu

試給幾個版本

Alas, a decade has goneSince you died and left me alone!

Ten years, there is no news of you, my beloved.

Ten years, a widower has wandered missing his dead wife.

2樓:traveler

Has been ten years,

the same sour beloved,kept in different world from mine,husband and wife,

life and death.

3樓:小九九

Ten years without you is the longest road in my lonely heart.

4樓:大馬臉魚

十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。

縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

A decade it has been. My dear's dead.

A decade it is. That I can never forget.

Hold me one more time please. One more time, look into my eyes.

Time passed me through, dear my, passing you by.

5樓:

卸From long ten years

From dead to the lifeFrom past to present

Considering Confusion Blankly摺疊我吧_(`」 ∠)_

6樓:

Ten years,living and dead,being unaware of eachother in the dark。這是我隨便翻的,水平不夠,請見諒,不過覺得意思比較符合原詩吧。

比較符合下面那句,縱使相逢應不識的意思吧。

十年生死兩茫茫,不思量,自難忘

溫暖 愛而不可得,特意來搜了一下,看看有沒有和我同感的人 為什麼愛,而不可得 因為我喜歡他,可是我的前任是他的好朋友,很好的朋友 只有一次,他喝多了在酒精的衝動的下,他告訴我,他喜歡我,他吻了我。就是這一次,在我心裡怎麼也忘不掉,我想我是喜歡上他了,我想和他在一起。我側夜難眠,腦子裡都是他在轉啊轉,...

如何看待庭有枇杷樹與十年生死兩茫茫的異與同?

幾星霜 不請自來 先說原句 庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。歸有光 項脊軒志 十年生死兩茫茫,不思量,自難忘,千里孤墳,無處話淒涼,縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝,相顧無言,唯有淚千行,料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。蘇軾 江城子乙卯正月二十日夜記夢 ...

河東獅吼是否與十年生死兩茫茫是同一位?

GangNam277 並不是,雖然都是蘇軾寫的。但是河東獅吼借指的是陳季常的老婆柳玉娥。佛教經典稱 獅子吼則百獸伏 所以佛家用 獅子吼 來比喻佛祖講經聲震寰宇的威嚴。黃州新洲三店街,宋朝時叫龍丘,龍丘有個陳季常,其父在北宋時官至太常少卿 工部侍郎。陳季常豪俠 好酒 狂放傲世,所以懷才不遇,憤然 毀衣...