1樓:愛樂年華
英文兒歌小星星的直譯歌詞,信達雅兼備:
小星星啊眨吧眨
我咋知道你是啥
地球頂上高高掛
愛拿方塊空中打
小星星啊眨吧眨
我咋知道你是啥
2樓:莎士比亞的貓
車厘子 cherry 就追捧的不行,中國櫻桃就一般般
士多啤梨 strawberry 這個口味的東西就好像格外高大上,不就是士多啤梨味的麼
3樓:MrYang楊家成
這些音譯單詞你都知道嗎? 超級直!!
4樓:
記得小學課本裡的安息國吧?
就是和漢朝並存的那個波斯王朝,歐洲人叫它帕提亞帝國。
翻譯成安息國是因為該國歷任國王全部使用初代國王的名字代指自己。初代國王在帕提亞語裡叫阿爾沙克,古法爾斯語裡叫阿什克,希臘語裡叫阿薩息斯。然後漢朝人直接用上古漢語把這國音譯成了安息國。
5樓:
瀉藥必須是灣灣的鐵碳合金的金相顯微組織翻譯
英文大陸灣灣
Ferrite鐵素體肥粒鐵
Martensite 馬氏體麻田散鐵
Austenite 奧氏體沃斯田鐵
Cementite 滲碳體雪明碳鐵
Pearlite 珠光體波來鐵Bainite 貝氏體變韌鐵Ledeburite 萊氏體粒滴斑鐵
大陸的翻譯和英文對應,要不是按照特性,如鐵素體,珠光體,滲碳體。要不是按照發現者命名,如各種X氏體。
灣灣的。。。。。第一次見麻田散鐵我以為遊戲裡的礦穿越出來了,唯一可取的地方可能就是都帶了個鐵字以示這是鐵碳合金的顯微組織吧。
你見過的最離譜的外國人名音譯是什麼?
顧寧寧 Judd Trump被音譯成特魯姆普吧.之前以為CCTV5人名翻譯是日本人,後來聽說日本都不這樣說.前大統領Donald Trump沒敢翻成特魯姆普. 大宇宙的總意識 西語 法語系人名多看看起碼能了解些什麼J X等敏感字母的發音,怕的就是那些看著字母念不出來,連母音都對不上的,比如愛爾蘭語。...
你見過最直男的事是什麼?
前幾天我噴了新買的香草味香水去上巨集觀經濟課,結果坐我旁邊的男同學到處聞了聞,說道 嗯?這是什麼味道?好像有點甜 我剛想說是我噴的香水,結果只聽他來一句 哪兒來的玉公尺澱粉味兒?誰帶玉公尺澱粉了?周圍的同學都聳聳肩表示不知道。從此,只要有巨集觀經濟課,我一整天都不會噴香水 小貓 我見過最直男的事情之...
你見過的最嚴重的直男癌是什麼症狀?
這道題我必須有發言權!憋了好久啦,容易忍不住開知乎寫下來,主人公我用R來代替,R是我活了二十多年來遇到最奇葩的男人,沒有之一。以下是R的直男癌經典語錄,每每聽到他新的言論總能重新整理我的三觀,讓人虎軀一震,想開啟他的大腦看有多少斤海水。現在寫下來供各位看官品味。我不坐女生坐過的位置。怕是我身上攜帶了...