老闆和我一起去吃西餐,老闆上來就跟服務員要了個八分熟牛排,我該怎麼跟服務員說?

時間 2021-05-05 21:57:19

1樓:王修

你立刻讓服務員拿兩頭蒜

為啥呢八分熟這概念,是烤串的一種行家叫法

你老闆肯定愛吃燒烤

你一要蒜,老闆肯定直呼內行

這題考的不是你的檔次,而是你的忠誠和情商

跟老闆在一起要抓住一切機會成為他的圈內人

2樓:HunterLH

快點快點!沒省得我家大人說的話麼?這八分熟牛肉還不快去知會廚子做!耽擱了時辰,你可擔待得起!?

大人,已經吩咐酒家即刻準備,料來此等小民不敢違背,您且寬心等候酒食,待小的為你舞一曲滿園春

3樓:鄒宜汐

首先是你所處的餐廳,要本來就不是什麼全外籍服務員全套美式。有啥好解釋的?甚至可以跟著老闆一起喊我也要乙個。

難道非得置老闆於尷尬之地來顯得自己能耐嗎?這是最愚笨的行為。小事應該不拘泥,大事應該敢直言進諫。

如果真的需要解釋,那隨你心意咯,直接直言解釋了,大聲的喊出來嘍!老闆,牛排是沒有八分熟的! 成功的讓老闆尷尬

4樓:周小林

你老闆就是要蒜頭,在coffee裡面加撈麵

那也是他高興的事

你要七分熟也沒有什麼,反正老闆在考慮的是大生意,不關心你喜歡幾分熟

5樓:

你就說:不好意思,對面這個土鱉沒見過世面,很少帶出來,你們不要笑話,給我來個8.5分熟的,多放蒜和孜然,胡椒辣椒要好的,鹽最後撒……再來倆大腰子乙個烤餅吧……四瓶大烏蘇冰鎮的,酸梅湯有沒有?

你這東西不全啊!北冰洋都沒有?算了算了,來一瓶大雷碧吧!

6樓:

能不這麼自卑麼?

牛排進入中國,居然不按照中國消費者的習慣進行本地化,這是牛排店的工作失誤,而不是中國消費者的鍋。

用歐美習慣要求中國消費者,滿滿的傲慢。

要不你們搞全英文唄?

選單全英文展示,服務員全英文服務,不會英文別來吃,多好。

7樓:Pooogeyman

上面沒有正經回答

直接問服務員你們的牛排都有幾分熟

服務員會說:三分,五分,七分……

然後對老闆說:這裡沒有八分熟的牛排,您是要五分的還是七分的?

8樓:涉世未深

為什麼老覺得八分熟是個錯誤的說法呢?其實我覺得八分正好哇,七分還有點夾生的。本來美食的烹飪方法和程度也沒有明文規定啊,都是可以按照個人喜好來調整的哇。你喜歡六分熟那就六分好了

9樓:藥劑師的廚房

哈哈~~!

常常遇到這樣的情況,場面總是比較尷尬!

解決方案:

1、告訴服務員,七分熟,再多煎5秒鐘,讓廚師自己想辦法。

2、估計您們老闆也不懂英文,直接說7分熟,其實老闆也不知道7分與8分熟有多大區別。(儘管有欺騙老闆的行為,但也是出於無奈和保全老闆的面子,可以原諒!)

3、找個靠譜的老闆,跳槽!哈哈~!(萬全之策!)

總助工作之 需要陪著老闆一起加班嗎?

新加坡教育網 你目前讀初三,可以選擇參加O level考試進入新加坡的初級學院或者理工學院或者勵仁高階中學 新加坡只有這一所高中 另外一種就是,你可以申請新加坡的中學讀初三,在新加坡讀一年中三年級之後,以新加坡學生的身份參加O level考試。新加坡劍橋O水準考試是由新加坡教育部和英國劍橋大學考試局...

Soul上認識的男生上來就說在一起怎麼辦

小丑 涼拌。吃飽了撐的沒事幹。你在這糾結啥呢?你有男朋友就當乙個可以聊天的物件,但你一定要保持好關係就行不能越線,你沒有男朋友還猶豫啥?試試不就行了,行就繼續簽約,不行就散 不恥下問 在虛擬世界裡發生的事和現實中是有點不一樣的,如若在實際生活中你遇到認識的男生提出要和你在一起,你會怎麼辦?肯定結果就...

男廁所和老闆一起小便時該說什麼嗎?

木塔 可選方案一 唉,最近加班加的有些尿頻 此方案一來告訴老闆自己加班很多,二來暗示老闆,其實在廁所碰到,完全是巧合,自己和那些閒著沒事兒就跑趟廁所的混子不一樣的。可選方案二 我靠,忙了一下午 上午 大半天 終於有時間來趟廁所了,差點兒憋死我 此方案可以表現自己認真工作廢寢忘食無暇廁所的忙碌狀態。 ...