英國住宅建設裡面的 flat 指的是什麼建築型別?Apartment 又是從什麼城市建築背景產生的?

時間 2021-11-22 20:06:43

1樓:Angela Xu

我現在租住的就是Flat,自帶洗漱洗澡的衛生間、也有洗衣機排水等,很自由但是沒有自己的信箱。

我的租房:

Sleep-out (Ensuite):

類似與Sleepout,但Sleepout的區別是不供水,房東或租客住在前面的屋子,洗漱等得和他們合用,洗衣服等有些還得去,外面付費的公用洗衣房洗。

Apartment 翻譯過來是公寓式房屋,在美國是指公寓式套間,但是在英國多指可以公寓供出租的乙個房間。一般樓層較高,每層樓有多戶人家,底層一般都有停車場,游泳池、健身房等公共設施。中國城市裡非常普遍,因為人多地少。

類似於Airbnb!

2樓:Yuwen Hou

以我在英國美國的生活經驗來看:

Flat幾乎不會在美國語境出現,美國一般都管公寓叫做Apartment.不管share 還是自己住的,基本都這麼叫。

在英國,除了學校的公寓叫flat之外,一般的公寓也有叫flat的。通常flat都是幾個人share 浴室和廚房,但是關了門,臥室都是自己的這樣。如果是apartment, 一般都是自己乙個人住的。