朝歌夜弦,為秦宮人 和 朝歌夜弦五十里,八百諸侯朝靈山 的 朝歌 是否相同?

時間 2021-06-01 12:32:08

1樓:稠魚燒

朝歌夜弦,成語,作賓語、定語, 原義:早晚彈唱。[1]形容整天沉迷於歌舞,逸樂無度。

出自唐·杜牧《阿房宮賦》:「妃嬪媵嬙,王子皇孫,辭樓下殿,輦來於秦。朝歌夜弦,為秦宮人。

」這裡的朝歌直譯是早上唱歌晚上彈琴,朝意為早晨,歌是名詞做動詞,唱歌

朝歌夜弦八百里的,朝歌是指商王朝最後的都城,朝歌,是個地名

這倆朝歌的差距大概就是這麼大,不過也可以理解為商王朝都城的歌聲連綿不絕飄了八百多裡,非常有錢

跟化用沒關係,了解某個詞或者句子的作用,首先明確句子結構,在整體的作用然後判斷,動詞,名詞,根本不一樣

抱歉高考完了太久了,文言文裡面的把拿介用憑之與於以的用法什麼的都忘了,你可以找本薛金星看下高一語文古文部分,像《鴻門宴》的節選就很多,

化用」和比喻、擬人、設問、用典等一樣同屬於文學修辭手法。但若沿著中國傳統文學的發展路途一路走來,或僅作閒庭漫步,已不難發現它又堪稱中國古典文學中的一種常用大修辭。它的本質意義和使用的妙處,可從「師」、「造」、「新」三個層面來界定和把握。

所謂「化用」,就包含了兩層意思:一是「化」,一是「用」。簡而言之就是既借用前人的句子又經過自己的藝術改造。

化用的話的第二種用法,我記得的就是王勃的落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。是化用了前人的:「落花與芝蓋同飛,楊柳共春旗一色。」

你這個問題中舉的例子跟化用沒什麼關係,

再舉個例子,屈原在《湘夫人》裡面說:「洞庭波兮木葉下」到了杜甫就是「無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。」即使沒有注釋我想大多人都會明白杜甫《登高》裡面的「落木」指的是落葉而不是一根根圓滾滾的木材,那不得把人砸死,怎麼還能「不盡長江滾滾來」呢?

男人要求女人和孩子犧牲自己生活,為其母購置一線城市房產養老,這樣的婚姻還能救嗎?

必然 只能說你男人情商低!你可以放手讓他去買,我估計他也會猶豫的!你越是不同意,他就會越想做,其實他自己也在猶豫,在拿你當對付父母的擋箭牌!最後不是落在你身上!懂了嗎?你就讓他買,他絕對不捨得自己 老舟 不能,千萬別慣這臭毛病,該分就分,為母養老是他當兒子的本份,他砸鍋賣鐵 賣 腎 去養老母親是天經...

以 「獵人和狼從懸崖上跌落」為題編寫故事?

最近在碼自己的長篇而且還到了劇情暴走的時候所以真沒多少餘力來回答嗯 獵人和狼從懸崖上跌落 然而懸崖是乙個神奇的地方 有著正派掉下去百分百會有奇遇 找到秘籍 撿到神器 遇到等徒弟八千年的白鬍子老頭 和反派掉下去百分百會摔死的神奇屬性 所以 如果獵人是正派那麼狼百分百會摔死 獵人會一邊吃著狼肉 一邊找到...

關羽和張飛任何乙個人和呂布單打都是平手,為何兩個人加起來和呂布也是平手

微笑 要我說那個時候人都不懂得變通,呂布馬戰無敵,典韋步戰無敵,呂布騎典韋天下無敵,要是當時曹操沒殺呂布的話早就一統天下了 此處應有滑稽 宅狼 因為打架並不會是1 1 2的結果,以前聽說過躺地上被一群人群毆其實比被單個人打安全的多,沒有經過訓練的人很難能配合著發揮,能不互相干擾就不錯了。 麟趾原 張...