有哪些第三方遊戲是索尼自己掏錢漢化的?

時間 2021-06-01 11:24:03

1樓:小皇子

ps4獨佔中文就一定是索尼出錢漢化的嘛,你們不知道去年有dqb,dqh2,討鬼傳2,還有p5,和奧丁領域,進擊的巨人都只有ps4和psv有中文版,講道理移植一下中文難嘛

2樓:蔡叮咚

索尼的功勞在於前期的勸說和提供漢化中心這種幫助,免費漢化應該不存在,另外是中文獨佔還是全平台那種收費方式應該是不同的。像falcom,日本一這種小廠沒索尼的幫助就算想出中文也沒能力,sega在吃了如龍的甜頭後就自己搞漢化中心了,日本一好像覺得索尼收費貴也轉投sega了。

3樓:狩狼牙

我知道的

彈丸論破1,2是索尼漢化的,所以steam版沒有中文。

閃軌是索尼提供引擎並漢化的。

其他很多都是第三方漢化嚐到甜頭,之後陸續自己出漢化,比如Sega的一些遊戲

4樓:

掏不掏錢不一定,但方便了第三方、降低了自行漢化的成本是肯定的,sie漢化中心據說一直是滿負荷運轉。

像閃亂神樂、魔界戰記5這種索尼漢化的遊戲,有可能是第三方通過某些手段(再繳費?)達成了協議,可以將中文搬運上其他平台。

當然微軟也有過類似的中文化援助,古墓、泰坦2這種。

當然還是站著說話不腰疼,開會請第三方自覺新增中文的做法,學不來學不來的。

5樓:

我明確告訴你

《如龍零》和《如龍極》這兩個是索尼爭取漢化的。《如龍6》則是世嘉台灣法人世雅育樂委託外界團隊(可能還是借了索尼的人力)飛速趕工的產物。

中文版發售取得佳績之後,索尼互動娛樂南韓分公司再向世嘉交涉韓文版的製作發行權。

跟當年南韓等到港台內地都播完《灌籃高手》才開播一樣,中文市場的層級和優先權始終高於南韓。

6樓:馬鵬

我覺得這本來就是無法回答的問題。

索尼有漢化中心不假,但是否會出錢給第三方漢化,誰能保證說第三方沒出錢?

如果說索尼免費漢化後,中文PS獨佔,那中文PS獨佔這個是不是可以算作「漢化費用」?因為中文PS獨佔意味著放棄了一部分其他平台的收益。

索尼不是慈善家,成立中文化中心客觀上造福玩家,但從主觀來說仍然是為了掙錢。如何證明索尼出錢幫助第三方漢化?那當然是需要第三方自己說出來。目前貌似沒見到有這類新聞。

但有一點是不可否認的,就是索尼成立的中文化中心就算是收費漢化,也大大降低了第三方中文化的成本。

Swift 有哪些優秀的第三方庫?

強烈推薦 DCFrame bytedance DCFrame 可以非常簡單的管理複雜頁面,輕鬆實現模組間的通訊問題。相比IGListKit,更加輕量,而且功能綜合要比IGListKit多。 shadow BreakOutToRefresh 乙個下拉重新整理打磚塊的swift庫SDRefreshVie...

第三方小程式平台有哪些呢?

角點科技 第三方小程式平台有哪些呢?近幾年,小程式非常火熱,很多商家紛紛進入小程式中,因此市面上也出現了很多小程式開發公司或者團隊,那麼怎麼專業靠譜的第三方小程式開發平台呢?下面角點科技來為你解答怎麼選擇。1 看口碑。商家在尋找小程式開發平台時,可以在網路上搜尋小程式服務商的品牌或者企業,檢視是否有...

第三方面試(Initialview)有哪些經驗技巧?

冷冷冷麵殺手 剛剛考完,覺得很順利。倒沒有注意到特別的經驗技巧,但是面試官有特別提到不要一件事情說很長,點到為止是最好的。一件事情最好幾句話 二十秒之內說完就好,因為面試官要掌握節奏保證乙個問題接著乙個問題走,所以千萬不要冗長。好運!對了,預約面試的時候得了三個coupon,有意的私我,留著也沒用2...