為學德國古典哲學而學德語有必要嗎?

時間 2021-06-03 06:49:58

1樓:

既然你喜歡德國古典哲學,也希望多了解一些德國文化,對德語因此產生興趣非常理解 :) 但是正如你所說,德語比較難,而且想要精深更是難,我在德國讀社會學專業的課堂上或多或少讀過一些最經典的哲學著作,只是略略涉獵,像是康德的理性主義,我讀德語4年,後在德國生活,但是還是真的很難,拆解句子常常拆解到崩潰還不能完全理解作者的意思。

當然,有機會去德國交流的話還是鼓勵你學德語的,先從最最簡單的日常用語開始吧,然後再考慮是否學下去的問題。

2樓:權輿

沒必要+1

學德語的難度就不說了,用德語讀哲學原典基本上是真的想多了……除非你是這三種情況:1.語言天賦奇高,打小就精通三種歐洲語言那種;2.

是專業的而且確定能讀到博士之類的;3. 雖然不是專業的但是有自娛自樂搞半輩子的興趣和精神…

說了這麼多廢話,其實我可以給題主提出乙個新思路:看英譯本。首先,中文版確實精品也很多,不過也很參差不齊,而且語言限制了,確實和德語有很大差異。

英文相對來說問題就沒那麼多。而很多德國哲學都有不錯的英譯本,所以不妨試試讀英譯,英語總比德語方便學。

3樓:

沒必要,因為你學不透。這是事倍功半的事情。建議直接看譯文好了。

(我感覺我好像回答過類似的問題,所以把那個答案copy過來吧,以下:)

不建議業餘人士為了讀德國哲學原著而學德語。你說為了旅遊、為了娛樂、為了交男女朋友,學一學也就罷了,為了讀德國的古!典!

哲!學!原著而學,呵呵,你真的低估了德國古典哲學的語言學習難度了。

本人北外德語系畢業,德語專業八級。本科學了4年德語。

德國科隆工作兩年,康斯坦茨(有德國最好的文學系之一)留學兩年,學德國現代文學。

德國文學和哲學、社會學關係非常近,所以很多哲學、社會學、法學大師的著作原文,比如尼采、黑格爾、馬克思和韋伯的作品原文,我都學過。

我還出版過譯著,是法律出版社出版的。

我的德語水平應該不算差了。

就這樣,讀德國哲學,我還很多都讀不太懂。

要麼問朋友問同學,要麼使勁琢磨。尤其康德的文章,嗯,現在想起來還是瑟瑟發抖。

至今我看到過能輕鬆理解這個的身邊的熟人,只有乙個人,是我大學同班同學,她現在北大德語系教授,譯著等身。其他德語系同學,雖然我們彼此很熟,但是就算讓他們讀哲學原文,哈哈……他們一定會讓我不要折磨他們。沒錯,好多人德語水平還不如我呢,哈哈哈。

尤其那些畢業就轉行的……

我勸你讀譯著好了。中文譯著水平很高的,德中國人的嚴謹之風在學習德國語言的中中國人身上也體現得很到位,我們的德文譯著翻譯水平都不錯的!(除了我自己的orz……)

我很多時候都放著原文不讀,去讀譯著(說出來也不怕丟臉………………)。

4樓:周蓼

我覺得還是挺必要的。

語言不僅是工具,語言本身也是一種思維方式。

德語的auf/heben,一詞中就包含了揚棄兩種對立的意思,體現了德語的辯證思維。

所以學習德語對學習古典哲學應該還是挺有幫助的吧。

5樓:Liliane啦

在做一樣事情之前,首先要明確自己的目標。

如果是要追求很高的境界,比如讀研攻博,那麼筆者看來,學習德語是很必要的。德國哲學確實非常深厚,就語言而言,現代英語是最簡單的外語了,德語存在三個詞性,各種變格,複雜的同時意味著精確,而且在翻譯過程中,其實很多詞就不可譯的。比如"邏格斯",這個漢語非常奇怪,因為它其實不可以,我們只能採用音譯。

如果是沒有很高的需要,我認為可以不必學,因為學習一門新的外語,確實需要很多的時間和精力。不過我有師姐,因為對哲學很感興趣,所以二外就選擇了德語。如果你的興趣真的很大,不妨試試。

其實,在筆者看來,凡事都應該試一試。先嘗試一下吧,畢竟技多也不壓身。

6樓:坐看雲起時

非常有必要為了學習哲學而學習德語

1.很多的德語哲學文獻都沒有翻譯成中文。

2.即使英譯或中譯,也有不少錯處,沒有辦法體會原文的深刻含義。

3.由於哲學表達幽深高遠,比起中譯本更容易理解德文原著。

4.根據答主經驗,很多學哲學的朋友即使一開始覺得學德語沒有必要,後面也都走上了學德語的不歸路。

5.作為一名德語專業學生,個人覺得,哲學比德語難多了。

補充一下:

回答這個問題時,是抱著學好哲學的心態寫下答案的。

至於德文哲學原著難啃,德中國人都這麼覺得,外中國人肯定也覺得不輕鬆。如果會德語就能輕易看懂古典哲學,古典哲學就不是古典哲學了...太侮辱古典哲學了。。。

只能說,德語水平更好,更容易理解哲學原著。個人覺得易理解程度上,德語》英語》漢語。

開始讀哲學書,也是中德對照啃下去的,不是說學了德語只愣愣地用德語看書。能多幾條路、多幾層維度體會原著,本身就是一種優勢。

完全不考慮哲學因素,如果會去德國交流和生活還是學一點基本用詞吧...一句話不會在乙個陌生國度長時間是很痛苦的...

研究德國古典哲學只會德語一門語言夠嗎?

姚武斌 要會古德語。中古高地德語 德語 Mittelhochdeutsch 英語 Middle High German,簡寫作MHG 是乙個用以指稱公元1050年至1350年期間的德語的形式。它由古高地德語演變而來,後來演變成早期新高地德語,有時這個用語指稱到1500年為止的乙個較長時段內所使用的德...

學德語有什麼竅門?

德國師爺德國法律 如果你語感好,那你就不停得與德中國人交流,這樣德語口語提高得快。但是書面德語也要同時進步,否則都是語法錯誤,被德中國人看不起,這個就要多做書面練習。 晴講吧 學語言最大的竅門就是多聽多說。我覺得德語是一門入門難,高階容易的語言。因為它的語言邏輯跟中文很不一樣,所以剛開始需要時間去適...

學哲學有什麼出路?

筱馬 如果您是說未來的就業方向,哲學確實不會有太多就業出路的,一般本科哲學專業出身主要就業方向有三大類 1.公務員,畢業生可在國家 省 市等行政管理部門從事管理或文本性工作 2.文教事業或新聞出版部門,該專業畢業生還可到學校 科研單位或新聞出版等部門從事研究性 採編類工作 3.各類企業等。還有一部分...