西語專業,研究生想申西班牙排名靠前的大學需要準備什麼?

時間 2021-05-07 02:32:03

1樓:西班牙留學呂老師

首先西班牙的翻譯專業不是英西互譯,很多都是中西互譯也有,一些是翻譯的基礎理論課程,比如說跨文化交際或者是還有很多教育文化相關的專業。

如果你之後想從事翻譯類的,或者是說文化類的這種專業,至少你的語言要達到B2/C1以上等級,但是也絕不是你只需要把語言準備好就可以了。

因為你要想去西班牙讀乙個研究生,現在除了專業匹配之外,你的背景規劃也就是實踐經驗是非常重要的,每個月你都要做好相關的規劃準備。

你想去西班牙的一些名校,比如說校巴自治,巴大,馬自治,康普,薩拉曼卡,格拉納達,阿爾卡拉,龐培這些語言專業突出的院校,你就需要做好相關的實踐經驗,包括實習,還有一些活動資質證書,比如說你去考一些翻譯證書,參與一些翻譯的比賽,甚至說去做一些編輯,兼職,實踐的翻譯工作等等。

你說不只是簡簡單單的,那麼從大一開始只需要把語言學好就行了,績點你本身就要保持在3.0,也就是均分80分以上。所以你的實踐經驗相關的背景規劃,還有一些選修課,你是不是能夠選擇好?

因為如果你想跨專業或者是說你想有相關專業的申請,那麼你就得有相關專業的課程和實踐經驗。

所以說的話呢,從大一開始你要做的是乙個全面的規劃,而不是簡簡單單的把語言學好什麼把英語提公升上來,本身英語你就應該有乙個四六級的水平,雅思6左右,要綜合規劃才可以。

西班牙留學呂老師:西班牙留學中的教育/文化/文學專業介紹(南歐古典風正在走向世界)

西班牙留學呂老師:西班牙留學申請的時間軸----為什麼提前1年,甚至3-4年就開始準備?這是留學的「規矩」

西班牙留學呂老師:西班牙語/英語各種考試等級在西班牙大學申請中的效力值排名

西班牙留學呂老師:西班牙留學--留學西班牙碩士和博士能不能跨專業?(尤其國內西語專業同學),西班牙讀碩博,回來有大用。

西班牙留學呂老師:西班牙大學錄取學生標準到底是什麼?

2樓:小桂

其中巴大巴自治在QS排名一般都是在200名左右哦。

至於要達到乙個什麼優秀的層次,首先康普、卡

三、赫羅納、格拉納達不收專科生,切記。如果你是本科生,對於上面的名校是更有希望的,只不過要看你的優秀等級。

①平均分。西班牙大學在申請研究生的時候,是不會看你的績點的,他們只看你的平均分,當然學分越多,對於你的申請越有幫助,如果你的均分在85分以上的話,這個是對你來說在申請過程之中是有加分的,一般的話也要80左右哦哦;

②語言證明。一般的專業(除翻譯、語言、文學)都需要你的B2的語言證明(dele B2=siele B2>語言學校B2),如果你是申請翻譯、語言、文學類的專業的話,那你最起碼也得從C1開始哦。例如格拉納達的翻譯專業,清一色的dele C1,隨你課程裡面還涉及到英語或者加泰語的話,也需要提供相關的語言證明;

③專業背景或者工作經驗。專業背景匹配度高的申請成功率當然會高一些,有工作經驗者當然是你的加分項,可以彌補你的專業匹配度不高的缺陷。

④材料文書。申請過程之中會有一些動機信、簡歷等材料,有些時候它也是佔據分數比例的,所以也要好好準備一下這個哦哦哦。

以上大概就是這些啦。加油

3樓:小宇

①學術背景(專業匹配度,課程設定匹配度):40%

③語言等級(dele b2 或 siele B2):20%

④學習動機:5%

4樓:Luca盧卡

翻譯專業不一定都是西英的,具體還是看哪個學校有,專攻什麼方向,先選專業,再看學校

西語專業可以選擇的有很多,翻譯,對外西班牙語,教育類等等,如果想跨考也可以選文科類的專業,需要輔修一些課程

碩士申請學歷要求:本科/專科

所需材料:畢業證,學位證(專科無需),成績單,可讀研證明

語言要求:–西班牙語授課: 語言/翻譯類( DELE)

英語授課:語言文學/翻譯 (雅思6.5及以上)

想要上排名好的大學,會嚴格要求一些,具體每個學校不一樣,不知道題主有沒有想好具體學什麼專業,對什麼感興趣,可以說一下自己的想法

現在大一的話盡量提高自己的大學成績,越高越好,能選的學校越好,每個學校的專業也是有各自的要求,火爆的專業要求那就很高了,可以說一下自己有沒有心儀的大學

下面推薦幾所優秀大學

馬德里自治大學

康普頓斯大學

卡洛斯三世大學

胡安卡洛斯國王大學

巴塞隆納大學

巴塞隆納自治大學

龐培法布拉大學

華倫西亞大學

5樓:機智的小月亮

申請西班牙排名靠前的大學,要先知道研究生的錄取要求

是擇優錄取嗎?-是的

那碩士的錄取要求是什麼呢?

①學術背景(專業匹配度,課程設定匹配度):50%

②綜合水平--績點(各科分數、是否有獲獎、是否有相關工作履歷):30%

③英文水平(多存在於名牌大學):10%

④學習動機:5%

⑤推薦信:5%

題主是西班牙語專業,想申請翻譯研究生專業,申請的時候必須靠考慮的就是語言因素:要求至少語言等級達到B2,像語言教育類、翻譯類甚至會要求C1。有些學校明確要求DELE/SIELE成績(比如:

卡洛斯三世大學)。如沒有DELE成績,則申請該種學校的成功率會大大降低。

題主是想申請西班牙的哪個學校的翻譯專業呢?每個學校的專業側重點不一樣,有的是西翻英,有的是西翻漢

題主只想讀翻譯專業嗎?其實對外西班牙語也不錯呢,和教學有關係的,不知道你喜歡不喜歡呢?

6樓:大查科的捕獵者

基本不需要什麼高大上材料。重點是語言水平能高則高,有個C1都基本不需要面試。另外推薦信兩封為佳,一封為自己本科老師(博士)的推薦信,另一封為西班牙那邊教授的信。

基本上除了馬自治的文學那邊會再詢問一下其他的東西之外你學啥都能被錄取了。

7樓:叫我老君

哇,現在的學生都規劃得好早啊。才大一就已經在準備出國讀研的事了~準備嘛,乙個是語言能力,dele b2以上。其實這個只要好好學習,西語系的學生,過了專八後,通過b2還是挺簡單的。

不用擔心。甚至部分優秀的學生,專四通過後,練練題,就可以考b2了。當然,前提得好好學習。

另乙個就是平時的成績嘛,當然是越高越好。

然後西班牙的翻譯專業,也有西漢,漢西的,比如巴自治的翻譯系與東亞研究,不一定是英語。另外,專業也不一定是要讀翻譯方向。(ps.

前幾年,我知道一些學校的翻譯專業,甚至要求c1。當然,各個學校不一樣,可以提前了解下。)

8樓:Rebeca學姐

語言證明是必要的(DELE/SIELE都可以),績點當然越高越好,學校審核材料時你會更突出。

另外,西班牙現在很多學校都有中西翻譯的專業。當然英西翻譯專業,申請時學校一定會考察你的英語水平的,如果要申請英西翻或者英語授課,最好有雅思托福,或者是保底的歐標英語等級。

申請碩士,不管你想申請哪所大學,需要的材料都是大差不差的,具體你可以看看我的這篇文章 西班牙申研必須材料

9樓:Hierva

績點越高越好,這個靠你自己努力啦。最低要求是deleb2 不少專業要求英語達到b2水平,也就是雅思6.5 現在申請研究生越來越難了,b2完全不夠,最好考到c1

西語專業,怎麼申請拉美的研究生?

Victor 如果會西語的話那選擇餘地就很大了。我在墨西哥的尤卡坦自治大學交換學習過,墨西哥最好的大學是墨西哥國立自治大學 UNAM 科目很全,在整個拉美也是數一數二的。阿根廷的布宜諾斯艾利斯大學也不錯,古巴的哈瓦那大學也不錯,只不過古巴生活條件差一些。拉美西語國家最好的大學集中在墨西哥 智利和阿根...

專業是國際關係,主修西班牙語,申國外研究生什麼大學比較好?

西日韓留學呂老師 如果是國際關係的話,正常來說,主修西班牙語是可以去讀國際關係本專業的,也可以考慮讀西語專業,或者社會學類的。主要就是看你課程和什麼有關係,如果你課程和國際關係相關更多的話,那還是本專業中合適一點,比如中歐,中西關係,然後中拉關係或者歐盟和拉美關係等等,也可以考慮語言和社會學類的。然...

康普研究生西語教育專業前景怎麼樣?

歐洲一分錢 一般西語教育專業對西語的要求都會很高,因此從西語教育專業畢業的人才也是很受市場認可的,國內對西語人才的需求呈上公升趨勢,而這個專業畢業就已經代表你有很強的語言能力,再加上碩士專業涉及的課程有 教育工作者的能力培養 新語言的學習過程 遠端教學技術 教學的互動技巧等等。不管是去高校任職或者語...