英語單詞 value 讀 va lyou ,還是讀 val you ?

時間 2021-05-31 05:37:24

1樓:遙遠

無論英式發音還是美式發音都是val-ue。

只是英式發音的l,美中國人管他叫regular l,舌頭要頂著上顎,所以聽起來像val-lue。美式發音的l是dark l,舌頭不接觸上顎,所以和後面的音節連不起來,所以聽起來像val-ue。

另外英美發音的字母w也是這個區別。

2樓:徐漸

你是怎麼念字母W的?字母W的名稱就是「double U」(兩個U,參考法語的W名稱「double V」,兩個V),然而你還是把它念成「達不溜」而不是「達伯尤」。

3樓:uznomis

最高贊答案講的太好。我就補充一點,題主問的問題體現了用漢語思維習慣思考英語單詞的結果。簡單說,要是不上公升到研究層面,普通英語國家的人是不會有這個區分,也就不會有這個問題的,就比如栗子@栗子的回答。

她是英語母語,我在她的回答裡能看出些許的不解和無頭緒,因為畢竟這種問題對她來講沒有我們好理解。所以,我想說的是,你發好了dark /l/,那這個l就都不屬於前面或者後面的音了,而是真正在兩者之間的,你也就不用再糾結這種問題了。

4樓:微言大義的翅揚

根據在加拿大的個人體會,value的l很可能是//,硬顎邊近音。

不是樓主想表達的齒齦邊近音或者軟顎化齒齦邊近音當中的任何一種。

5樓:sapereaude

將value這個英語單詞, 念成[v·lju] 或 [vl·ju], 皆可, 不會讓對方聽不懂或愣一下。

但, 就是不要將它依照標準普通話音韻習慣,

莫順著沒有[ju](或 /iu/) 跟 [lju](或/liu/) 這兩個音韻組合的普通話音韻習慣,

將value[vlju]這個單詞念成了[v·ljou] 或 [vl·jou] -- 這才會要命。

普通話「漢語拼音」的-iu韻標示, 是 -iou韻在標示上的簡省; -iu, 不是/iu/韻, 是/iou/韻。

在零聲母字音的規定標示"you", 便顯示出來。六liù, 實際是/liou/音; 油yóu, 是/iou/音。

6樓:Linkzero Tsang

用中文發音來擬合外語的發音並不是好習慣。

高中時,被告知 value 的發音應是 「val you」——即 /l/ 不與 /j/ 連讀。所以剛才不假思索地想答發音接近題目中的後者。但是到 Forvo 上聽了一下 value 的相關詞語發音,「val you」 和 「val lyou」 兩種發音都有,其中英中國人後者的感覺更重,而美中國人傾向前者。

[1]Value 在 Oxford Dictionary of English 和 New Oxford American Dictionary 中的標音分別為 |valju| 和 |vlju|. 從字典所採用的寬式 IPA 標音中,無法看出 /-lj-/ 處的發音區別,可能只能夠查 value 的嚴式標音,才能弄清。

另外在 Forvo 上聽了有類似情況的 million (/mljn/) 和 billion (/bljn/) 兩詞的發音[2, 3],雖然沒有出現像 value 這樣在美音中丟失 clear L 的情況,但 /-lj-/ 處的 /l/ 在美音中軟顎化更強。可能這也是影響 value 發音的因素。

英語單詞 atom 怎麼讀?

rchrdyan 有答主已經回答是齒齦閃音。那麼哪些情況下把 t 發成齒齦閃音,是否有規律?下圖歸納得比較全面。最下一行的 l 後的情況,比如filter,一般不發成齒齦閃音。 死者 美式英語不區分非重音t和d,所以你要說他念成了d也不是不行。同理,不區分writing和riding。那個音 如其他...

英語單詞記不住

十點十分讀書 我們對周圍事物的認知都是循序漸進的,對單詞也是一樣。對單詞的記憶可分為四個階段 形同陌路。這一類的單詞,即使你見過,也認不出來,腦海裡沒有一點印象。似曾相識。這個單詞好像在哪兒見過,但說不出準確意思。一見如故。一看到這個單詞,就知道它是什麼意思,但不是特別熟絡。刻骨銘心。知道單詞的精確...

英語單詞怎麼背,有沒有好的考研英語單詞書推薦?

楊老師 1.市面上聽過的這幾家好的機構的詞彙都可以。買一本就可以,不要中途換。不要道聽途說,總換書,影響自己的學習進度 2.認真分析考研英語的捲麵設計,會發現,只有寫作是自己要寫出來的,其他只要認讀。所以,背單詞並不要會寫。3.任何能讓你記住單詞的方法都是可行的,不要管科學不科學。所以,聯想,諧音,...